Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λίνα,
Λίνα,
μην
λυπάσαι
Lina,
Lina,
sei
nicht
traurig
Λίνα,
Λίνα,
μη
φοβάσαι
Lina,
Lina,
hab
keine
Angst
Λίνα,
Λίνα,
πως
κοιμάσαι
Lina,
Lina,
wie
schläfst
du
μόνη
σου,
πανάθεμά
σε
allein,
verdammt
noch
mal
Θεύγει
κι
έρχεται
ο
καλός
σου
Dein
Liebster
geht
und
kommt
wieder
πως
να
βρεις
τον
εαυτό
σου
wie
sollst
du
dich
selbst
finden
δεν
αξίίζει
τόσο
όσο
es
ist
nicht
so
viel
wert
wie
η
ζωή
κι
ο
θάνατός
σου
dein
Leben
und
dein
Tod
Πες
μου
ένα
ψέμα
Erzähl
mir
eine
Lüge
ν'
αποκοιμηθώ
damit
ich
einschlafe
μοναχά
για
σένα
nur
für
dich
κάνω
το
χαζό
stelle
ich
mich
dumm
Λίνα,
Λίνα,
καρδερίνα
Lina,
Lina,
Herzensdiebin
θα
σε
δω
τον
άλλο
μήνα
ich
seh
dich
nächsten
Monat
μ'
έχεις
κλείσει
στην
κουζίνα
du
hast
mich
in
der
Küche
eingesperrt
κι
έγινες
και
μπαλαρίνα
und
bist
zur
Ballerina
geworden
Λίνα,
Λίνα,
ζούμε
χώρια
Lina,
Lina,
wir
leben
getrennt
δούλεψα
και
στα
βαπόρια
ich
arbeitete
sogar
auf
Schiffen
Λίνα,
Λίνα,
τέτοια
ζόρια
Lina,
Lina,
solche
Qualen
να
'χαν
τ'
άλλα
σου
τ'
αγόρια
hätten
deine
anderen
Jungs
verdient
Πια
δεν
έχω
χρόνο
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
να
σου
εξηγώ
dir
etwas
zu
erklären
δύσκολα
τελειώνω
schwer
komme
ich
klar
μ'
ό,
τι
αγαπώ
mit
allem,
was
ich
liebe
Λίνα,
Λίνα,
σαν
σε
είδα
Lina,
Lina,
als
ich
dich
sah
ένιωσα
σαν
ναυαρχίδα
fühlte
ich
mich
wie
ein
Flaggschiff
κι
έσκασες
σαν
καταιγίδα
und
du
brachst
los
wie
ein
Sturm
στην
χλωρίδα
και
πανίδα
in
die
Flora
und
Fauna
Τώρα
λες
πως
σου
ανήκα
Jetzt
sagst
du,
ich
gehörte
dir
μα
δεν
πλήρωνα
το
ΙΚΑ
aber
ich
zahlte
keine
Versicherung
θα
'ταν
μεγαλομανία
es
wäre
Größenwahn
αν
με
γράφαν
στα
ταμεία
wenn
sie
mich
in
den
Registern
führten
Πες
μου
ένα
ψέμα
Erzähl
mir
eine
Lüge
ν'
αποκοιμηθώ
damit
ich
einschlafe
μοναχά
για
σένα
nur
für
dich
κάνω
τον
χαζό
stelle
ich
mich
dumm
Αίνα,
Λίνα,
κι
αν
σε
χάνω
Lina,
Lina,
selbst
wenn
ich
dich
verliere
δε
θα
σε
ξαναπικράνω
werde
ich
dich
nicht
mehr
betrüben
σαν
το
σκύλο
με
τη
γάτα
wie
Hund
und
Katze
η
αγάπη
μας
στη
στράτα
ist
unsere
Liebe
auf
der
Straße
Λϊνα,
Λίνα,
παίρνω
φόρα
Lina,
Lina,
ich
nehme
Schwung
κι
όλα
τ'
άπλυτα
στη
φόρα
und
alle
Schmutzwäsche
mit
έχεις
ομορφιά
φιδίσια
du
hast
schlangenhafte
Schönheit
τι
γυρεύεις
στα
Πατήσια
was
suchst
du
in
Patisia
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolas Asimos
Attention! Feel free to leave feedback.