песни о любви
Lieder über Liebe
Я
не
могу
петь
о
любви
Ich
kann
nicht
über
Liebe
singen
Те
дни
прошли,
c'est
la
vie
Diese
Tage
sind
vorbei,
c'est
la
vie
Развеет
ветром
все
слова
Der
Wind
wird
alle
Worte
verwehen
Я
подрасту,
забыв
тебя
Ich
werde
erwachsen,
dich
vergessend
Всё
это
глупо,
уж
прости
Das
ist
alles
dumm,
verzeih
mir
Ты
плачешь,
просишь:
"Погоди"
Du
weinst,
bittest:
"Warte"
Я
ухожу,
прости,
прощай
Ich
gehe,
verzeih,
leb
wohl
Не
плачь
и
больше
не
скучай
Weine
nicht
und
sehne
dich
nicht
mehr
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Все
песни
о
любви
Alle
Lieder
über
Liebe
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Забудь
и
не
пиши
Vergiss
es
und
schreib
nicht
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Все
песни
о
любви
Alle
Lieder
über
Liebe
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Забудь
и
не
пиши
Vergiss
es
und
schreib
nicht
Проходит
время,
год,
другой
Die
Zeit
vergeht,
ein
Jahr,
noch
eins
Ты
повстречала
не
того
Du
hast
den
Falschen
getroffen
Ты
веришь,
всё
будет
иначе
Du
glaubst,
alles
wird
anders
Не
спишь
и
ночью
тихо
плачешь
Du
schläfst
nicht
und
weinst
leise
in
der
Nacht
Где
я,
там
точно
не
любовь
Wo
ich
bin,
ist
sicher
keine
Liebe
Меня
тут
нет,
я
не
с
тобой
Ich
bin
nicht
hier,
ich
bin
nicht
bei
dir
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Все
песни
о
любви
Alle
Lieder
über
Liebe
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Забудь
и
не
пиши
Vergiss
es
und
schreib
nicht
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Все
песни
о
любви
Alle
Lieder
über
Liebe
А-а-а,
А-а-а-а,
А-а-а
A-a-a,
A-a-a-a,
A-a-a
Забудь
и
не
пиши
Vergiss
es
und
schreib
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasily Richter
Attention! Feel free to leave feedback.