Vast Aire feat. Vordul & Breezly Brewin - The Man of Steel - translation of the lyrics into German




The Man of Steel
Der Mann aus Stahl
Southside
Southside
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Wenn Young Metro dir nicht vertraut, werde ich dich erschießen
I got so many felonies
Ich habe so viele Verbrechen begangen
I might can't never go to Canada
Ich kann vielleicht nie nach Kanada gehen
But Drake said he gon' pull some strings
Aber Drake sagte, er wird ein paar Strippen ziehen
So let me check my calendar
Also lass mich meinen Kalender checken
I just popped me one of them one what-you-call-its
Ich habe mir gerade eins von diesen, wie-nennt-man-das, eingeworfen
And it boosted my stamina
Und es hat meine Ausdauer gesteigert
Now I'm fucking her on the banister
Jetzt ficke ich sie auf dem Treppengeländer
Guess I just East Atlanta'd her
Schätze, ich hab's ihr gerade auf East-Atlanta-Art besorgt
I'm in an all red drop tarantula
Ich bin in einem komplett roten Drop-Top Tarantula
Fuck a Challenger
Scheiß auf einen Challenger
Damn these hoes ain't got no manners bruh
Verdammt, diese Schlampen haben keine Manieren, Bruh
Where's the manager?
Wo ist der Manager?
I keep throwing rubber bandies up
Ich werfe immer wieder Gummibänder hoch
Hoe, pull your panties up
Schlampe, zieh dein Höschen hoch
'Cause you fuck like a granny fuck
Weil du fickst wie eine Oma fickt
You're just an amateur
Du bist nur eine Amateurin
This Patek Philipe gon' make this crooked judge
Diese Patek Philippe wird diesen korrupten Richter dazu bringen
Try throw the book at me
Zu versuchen, mir die volle Härte des Gesetzes aufzuerlegen
I look like half a million worth of heroin
Ich sehe aus wie Heroin im Wert einer halben Million
When she look at me
Wenn sie mich ansieht
But you ain't gotta fuck with me my nig
Aber du musst dich nicht mit mir anlegen, mein Nig
But you're stuck with me
Aber du hängst mit mir fest
But how you called the cops on me my nig?
Aber wie konntest du die Bullen wegen mir rufen, mein Nig?
You grew up with me
Du bist mit mir aufgewachsen
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now, got me talking about my life
Aber ich bin gerade beides, bringt mich dazu, über mein Leben zu reden
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now
Aber ich bin gerade beides
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now and I need ya in my life
Aber ich bin gerade beides und ich brauche dich in meinem Leben
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now
Aber ich bin gerade beides
Yeah, I'm both
Ja, ich bin beides
Yeah, I had a drink, yeah, I smoked
Ja, ich habe getrunken, ja, ich habe geraucht
Yeah, you think I need you, but I don't
Ja, du denkst, ich brauche dich, aber das tue ich nicht
Just left out Dubai with all my folk
Bin gerade mit all meinen Leuten aus Dubai abgereist
Open water, my location is remote
Offenes Wasser, mein Standort ist abgelegen
Shout out Yachty but this ain't a Lil Boat
Shout out an Yachty, aber das ist kein Lil Boat
This some shit I wrote about when I was broke
Das ist Scheiß, über den ich geschrieben habe, als ich pleite war
See the power of the mind is not a joke
Sieh, die Macht des Geistes ist kein Scherz
Man, I said that I would do it and I did
Mann, ich sagte, ich würde es tun, und ich tat es
Used to get leftovers out the fridge
Früher habe ich Reste aus dem Kühlschrank bekommen
Nobody was famous where I lived
Niemand war berühmt, wo ich lebte
'Till I got it jumping at the crib
Bis ich die Bude zum Beben brachte
Took a lot to be able to give, I mean
Es brauchte viel, um geben zu können, ich meine
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now, got me talking about my life
Aber ich bin gerade beides, bringt mich dazu, über mein Leben zu reden
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now
Aber ich bin gerade beides
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now and I need ya in my life
Aber ich bin gerade beides und ich brauche dich in meinem Leben
I don't usually do this unless I'm drunk or I'm high
Normalerweise tue ich das nicht, es sei denn, ich bin betrunken oder high
But I'm both right now
Aber ich bin gerade beides
Southside
Southside






Attention! Feel free to leave feedback.