Lyrics and translation Vast & Hazy - 我完美的愛情 (Anglerfish's Love)
第一秒有點慌
Немного
запаниковал
в
первую
секунду
緊接著是渴望
Сопровождаемый
желанием
想牢記你鼻樑形狀
Хотите
запомнить
форму
вашей
переносицы
在光天化日想像
Представьте
себе
средь
бела
дня
獨佔我唯一的
信仰
Занимай
мою
единственную
веру
我融出了汪洋
Я
растаял
в
океане
你的呼吸造成海浪
Ваше
дыхание
вызывает
волны
浪
濕潤了荒涼
Волны
мокрые
и
пустынные
吞噬我們的黑暗光亮
Тьма
и
свет,
которые
пожирают
нас
今天愛不愛我?
Любишь
ли
ты
меня
сегодня?
你在哪?在幹嘛?
Где
ты?Что
ты
делаешь?
想不想我呀?旁邊有誰嗎?
Ты
хочешь
меня?Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой?
沒人能取代我
Никто
не
может
заменить
меня
你每一寸每一秒
Каждый
дюйм
тебя
каждую
секунду
都屬於我所有
Все
принадлежит
мне
愛
完美的模樣
Люблю
идеальный
внешний
вид
快接近理想
Приближение
к
идеалу
絕不容許半點徬徨
Никогда
не
допускайте
ни
малейшего
колебания
謊
再多都無妨
Неважно,
сколько
лжи,
это
не
имеет
значения
我要你永遠停留
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
навсегда
說操縱
太沉重
Сказал,
что
манипуляция
была
слишком
тяжелой
在愛情裡頭
這是呵護輕捧
В
любви
это
забота
и
легкое
обнимание
標準由誰定奪?
Кто
определяет
критерии?
他們說
我愛你
Они
говорят,
что
я
люблю
тебя
但失竊的是我自己
Но
это
я
сам
украл
его
今天愛不愛我?
Любишь
ли
ты
меня
сегодня?
你在哪?在幹嘛?
Где
ты?Что
ты
делаешь?
想不想我呀?旁邊有誰嗎?
Ты
хочешь
меня?Есть
ли
кто-нибудь
рядом
с
тобой?
開始就別想走
Не
думай
об
уходе
в
самом
начале
你每一寸每一秒
Каждый
дюйм
тебя
каждую
секунду
都屬於我所有
Все
принадлежит
мне
愛我...
陪我...
Люби
меня...
Сопровождай
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林易祺
Attention! Feel free to leave feedback.