Lyrics and Russian translation Vast & Hazy - 故障
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
掌心冒汗
眼神閃躲開
Ладони
потеют,
взгляд
ускользает,
不能聚焦誰的期待
Не
могу
сфокусироваться
на
чьих-то
ожиданиях.
同情過載
對我是負擔
Перегрузка
сочувствием
— для
меня
бремя,
還不如說活該
Лучше
уж
сказать,
что
поделом.
請問
關於愛的命題
Скажи,
вопрос
о
любви,
是由你定義
還是反正誰都行?
Определяется
тобой
или
в
любом
случае
кем
угодно?
保持冷靜
感官暫停
Сохраняю
спокойствие,
чувства
на
паузе,
好過被佔領
Лучше,
чем
быть
захваченной.
互相傷害才是動物的本性
Ранить
друг
друга
— вот
истинная
природа
животных.
故障的心
怎麼拚命
Мое
сердце
в
сбое,
как
ни
стараюсь,
卻連自己都不相信
Даже
себе
не
верю.
我有個秘密:活著卻從來沒醒
У
меня
есть
секрет:
я
жива,
но
никогда
не
просыпалась.
自我氾濫
理性太獨裁
Эгоизм
зашкаливает,
разум
слишком
властный,
每一句都被批改
Каждое
слово
исправляется,
所謂應該
我腦海不存在
То,
что
"должно
быть",
в
моей
голове
не
существует,
習慣「你很奇怪」
Привыкла
к
"ты
странная".
不如
試試看擬態
Может,
попробовать
мимикрию?
模仿
練習
都背下來
Имитировать,
практиковать,
все
выучить
наизусть.
保持冷靜
感官暫停
Сохраняю
спокойствие,
чувства
на
паузе,
好過被佔領
Лучше,
чем
быть
захваченной.
互相傷害才是動物的本性
Ранить
друг
друга
— вот
истинная
природа
животных.
故障的心
怎麼拚命
Мое
сердце
в
сбое,
как
ни
стараюсь,
還是得不到肯定
Всё
равно
не
получаю
одобрения.
能不能暫停
正常的修補遊戲
Можно
ли
приостановить
эту
игру
в
нормальность?
保持冷靜
感官暫停
Сохраняю
спокойствие,
чувства
на
паузе,
好過被佔領
Лучше,
чем
быть
захваченной.
互相傷害才是動物的本性
Ранить
друг
друга
— вот
истинная
природа
животных.
故障的心
怎麼拚命
Мое
сердце
в
сбое,
как
ни
стараюсь,
卻連自己都不相信
Даже
себе
не
верю.
我有個秘密:活著卻從來沒醒
У
меня
есть
секрет:
я
жива,
но
никогда
не
просыпалась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
故障
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.