Vastago Epicentro, Jesús Adrián Romero & Melissa Janet Romero - Luces de Colores (feat. Jesús Adrián Romero & Melissa Romero) [En Vivo] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vastago Epicentro, Jesús Adrián Romero & Melissa Janet Romero - Luces de Colores (feat. Jesús Adrián Romero & Melissa Romero) [En Vivo]




Luces de Colores (feat. Jesús Adrián Romero & Melissa Romero) [En Vivo]
Colored Lights (feat. Jesús Adrián Romero & Melissa Romero) [Live]
Luces de colores comenzaron a brillar
Colored lights have begun to shine
Se oyen las canciones, ya llego la navidad.
You can hear the songs, Christmas is here.
Un ambiente alegre ya se empieza a respirar
A cheerful atmosphere is already starting to fill the air
Paz entre los hombres, ya llegó la navidad
Peace among men, Christmas has arrived
Duermen los pequeños esperando despertar
The little ones are sleeping waiting to wake up
Y abrir los regalos que les dieron sus papás
And open the presents their parents gave them
Pero allí en la calle donde el frío ha de calar
But out there in the street where the cold has settled in
Muchos corazones no conocen la verdad
Many hearts do not know the truth
Tu que estas tan lejos del pesebre de Belén
You who are so far from the manger in Bethlehem
Y no haz conocido al niño Dios que duerme el
And you have not met the baby God who sleeps inside it
Ven y entre nosotros esta noche encontraras
Come and among us, tonight you will find
Al Salvador que nació.
The Savior who was born.
El es el Mesías que esperábamos ayer
He is the Messiah we were waiting for yesterday
Padre y consejero la promesa de Israel
Father and counselor, the promise of Israel
El es Dios eterno, es admirable, es Emanuel
He is the eternal God, he is wonderful, he is Emanuel
El Dios de los cielos en el cuerpo de un bebé
The God of the heavens in the body of a baby
Tu que estas tan lejos del pesebre de Belén
You who are so far from the manger in Bethlehem
Y no haz conocido al niño Dios que duerme el
And you have not met the baby God who sleeps inside it
Ven y entre nosotros esta noche encontraras
Come and among us, tonight you will find
Al Salvador que nació.
The Savior who was born.
Uh uh uh.
Uh uh uh.
Tu que estas tan lejos del pesebre de Belén
You who are so far from the manger in Bethlehem
Y no haz conocido al niño Dios que duerme el
And you have not met the baby God who sleeps inside it
Ven y entre nosotros esta noche encontraras
Come and among us, tonight you will find
Al Salvador que nació.
The Savior who was born.
Tada tada ta (ta rara rara)
Tada tada ta (ta rara rara)
Hoy encontraras al Salvador que nació.
Today you will find the Savior who was born.





Writer(s): Michael Rodriguez, Jesus Romero, Daniel Fraire


Attention! Feel free to leave feedback.