Vasudev - Naina's Interlude - translation of the lyrics into German

Naina's Interlude - Vasudevtranslation in German




Naina's Interlude
Nainas Zwischenspiel
[?] Do you ever drink, thinking you'll be fine? hmm?
[?] Trinkst du jemals und denkst, es wird dir gut gehen? Hmm?
I don't remember how much I drank, but it was not a good amount
Ich erinnere mich nicht, wie viel ich getrunken habe, aber es war keine gute Menge
I think, I,... wanna vomit but I can't,
Ich glaube, ich... will mich übergeben, aber ich kann nicht,
Cause I can't tell my parents that I drank.
Weil ich meinen Eltern nicht sagen kann, dass ich getrunken habe.
I really wanna vomit It's really bad,
Ich will mich wirklich übergeben, es ist wirklich schlimm,
You know my throat is still burning and hurting and I wanna vomit,
Weißt du, mein Hals brennt immer noch und tut weh und ich will mich übergeben,
It's, It feels like it's coming but it's not coming [?
Es, es fühlt sich an, als ob es kommt, aber es kommt nicht [?
] So bad, I hurt myself again it sounded stupid but,...
] So schlimm, ich habe mich wieder verletzt, es klang dumm, aber...
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Baat thi vo alag si
Es war eine andere Sache
Why did you love her fir?
Warum hast du sie dann geliebt?
Kaafi teri vaali jhalak thi
Sie ähnelte dir sehr
Aati tu pasand lekin
Ich mag dich, aber
Saathi meri taraf ni
Du bist nicht auf meiner Seite
Chaar din bhi khatam ni
Nicht mal vier Tage sind vorbei
Yaad fir kyu khatakti?
Warum plagt mich dann die Erinnerung?
Bacardi vo garam thi
Der Bacardi war warm
Daal di thi baraf fir
Habe dann Eis hinzugefügt
Kaanch mein hu sarakti
Ich rutsche im Glas
Haa dhire se satakti
Haa, gleite langsam
Pahad ki vo charas thi
Es war das Haschisch der Berge
Haath mein yu kamar, shit
Hand an deiner Hüfte, shit
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Baat thi vo alag si
Es war eine andere Sache
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Kaash ki tu samajhti
Wenn du doch nur verstehen würdest
Haa samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?
Haa tu samajhti kyu ni?
Haa, warum verstehst du nicht?





Writer(s): Aditiya Vasudev


Attention! Feel free to leave feedback.