Lyrics and translation Vaughn Monroe & His Orchestra - Old Soldiers Never Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Soldiers Never Die
Старые солдаты не умирают
Old
Soldier's
Never
Die
Старые
солдаты
не
умирают,
Never
die,
never
die
Не
умирают,
не
умирают.
Old
Soldier's
Never
Die
Старые
солдаты
не
умирают,
They
just
fade
away
Они
просто
исчезают.
On
the
seventh
day
of
December
В
седьмой
день
декабря,
In
the
year
of
forty-one
В
сорок
первом
году,
The
free
world
met
disaster
Свободный
мир
встретил
беду
At
the
hands
of
the
Rising
Sun
От
рук
Восходящего
Солнца.
From
the
bastions
of
Corregidor
От
бастионов
Коррехидора,
Pearl
Harbor
and
Bataan
Пёрл-Харбора
и
Батаана
Came
the
sound
of
war
and
fury
Раздался
звук
войны
и
ярости
And
the
Death
March
of
free
man.
И
смертный
марш
свободных
людей.
Then
from
the
land
Потом
с
земли
Of
way
down
under
Далекой
Австралии
A
mighty
voice
did
say
Раздался
могучий
голос:
Our
cause
is
just
Наше
дело
правое,
In
God
we
trust
С
нами
Бог,
I
will
return
someday
Я
вернусь
однажды.
From
Mindanao
to
Tarawa
От
Минданао
до
Таравы
Our
battle
song
it
grew
Наша
боевая
песня
звучала,
Till
on
Surabachi
Пока
на
Сурибати
At
last
Old
Glory
flew
Наконец
не
взвился
наш
славный
флаг.
From
Iwo,
Leyte
С
Иводзимы,
Лейте
And
a
thousand
Isles
И
тысячи
островов
Our
just
cause
never
ceased
Наше
правое
дело
не
прекращалось,
Until
one
day,
he
did
return
Пока
однажды
он
не
вернулся,
And
once
more,
there
was
peace
И
снова
наступил
мир.
Now
somewhere,
there
stands
the
man
Теперь
где-то
есть
человек,
His
duty
o'er
and
won
Его
долг
выполнен,
The
world
will
ne'er
forget
him
Мир
никогда
его
не
забудет,
To
him
we
say,
"Well
done"
Мы
говорим
ему:
"Молодец".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Red Foley, William Owen Bradley
Attention! Feel free to leave feedback.