Vaughn Monroe & Ziggy Talent - The Maharajah Of Magador - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vaughn Monroe & Ziggy Talent - The Maharajah Of Magador




There's a rich Maharajah of Magador
В Магадоре есть богатый магараджа
Who had ten thousand camels and maybe more
У которого было десять тысяч верблюдов, а может, и больше
He had rubies and pearls, and the loveliest girls
У него были рубины и жемчуга, и самые красивые девушки
But he didn't know how to do the rumba.
Но он не знал, как танцевать румбу.
He could afford... a big reward
Он мог позволить себе... большое вознаграждение
So to his people one day he said:
Поэтому однажды он сказал своему народу:
Take my rubies and take my pearls
Возьми мои рубины и жемчуг
Take my camels and take my girls
Возьми моих верблюдов и забери моих девочек
Rumba lessons are wanted for
Требуются уроки румбы для
The rich Maharajah of Magador.
Богатый магараджа Магадора.
So a slick little chick answered, "That's for me"
Итак, ловкая маленькая цыпочка ответила: "Это для меня".
To the ad he had placed in Variety
К объявлению, которое он разместил в Variety
When she saw his expanse, she could tell at a glance
Когда она увидела его простор, то поняла это с первого взгляда
That he'd never learn how to do the rumba.
Что он никогда не научится танцевать румбу.
He had his wealth, he had his health
У него было его богатство, у него было его здоровье
So he looked in her eyes and said:
Поэтому он посмотрел ей в глаза и сказал:
Take my rubies and take my pearls
Возьми мои рубины и жемчуг
Take my camels, I'll keep my girls
Забирай моих верблюдов, я оставлю своих девочек
From now on you'll be working for
Отныне ты будешь работать на
The rich Maharajah of Magador.
Богатый магараджа Магадора.
He was anxious to learn, so she taught him right
Ему не терпелось научиться, поэтому она учила его правильно
But she taught him the thrill of a moonlight night.
Но она научила его трепету лунной ночи.
He discovered the bliss of a half promised kiss
Он познал блаженство полуобещанного поцелуя
But he never learned how to do the rumba.
Но он так и не научился танцевать румбу.
And on the day... she went away
И в тот же день... она ушла
You could hear all the people say:
Вы могли бы услышать, как все люди говорят:
She took his rubies and took his pearls
Она забрала его рубины и жемчуг
Took his camels and all his girls
Забрал его верблюдов и всех его девушек
Took his money and what is more
Забрал его деньги и более того
She made the rich Maharajah the poor Maharajah of Magador.
Она превратила богатого магараджу в бедного магараджу Магадора.





Writer(s): John Jacob Loeb, Lewis Harris


Attention! Feel free to leave feedback.