Lyrics and translation Vaughn Monroe feat. Marilyn Duke - The Trolley Song
The Trolley Song
Песенка про трамвай
"Clang,
clang,
clang"
went
the
trolley
"Дзынь,
дзынь,
дзынь"
- звенел
трамвай,
"Zing,
zing,
zing"
went
my
heartstrings
"Дзынь,
дзынь,
дзынь"
- запело
сердце,
For
the
moment
I
saw
him
I
fell
Ведь
я
влюбилась,
как
тебя
увидала.
"Thump,
thump,
thump"
went
my
heartstrings
"Бум,
бум,
бум"
- стучало
в
груди,
When
he
smiled,
I
could
feel
the
car
shake
Когда
ты
улыбнулся
- вагон
закачало!
He
tipped
his
hat,
and
took
a
seat
Ты
приподнял
шляпу,
присел,
He
said
he
hoped
he
hadn't
stepped
upon
my
feet
И
сказал,
что,
надеюсь,
на
ножку
не
наступил.
He
asked
my
name
I
held
my
breath
Ты
спросил
мое
имя
- я
вся
замерла,
I
couldn't
speak
because
he
scared
me
half
to
death
От
страха
слова
вымолвить
не
могла!
"Buzz,
buzz,
buzz"
went
the
buzzer
"Бззз,
бззз,
бззз"
- зудел
звонок,
"Plop,
plop,
plop"
went
the
wheels
"Тук,
тук,
тук"
- стучали
колеса,
"Stop,
stop,
stop"
went
my
heartstrings
"Стоп,
стоп,
стоп"
- кричало
сердце,
As
he
started
to
leave
I
took
hold
of
his
sleeve
with
my
hand
Когда
ты
собрался
выходить,
я
за
рукав
тебя
схватила.
And
as
if
it
were
planned
И
будто
так
и
надо,
He
stayed
on
with
me
and
it
was
grand
Ты
остался
со
мной,
и
это
было
прекрасно.
Just
to
stand
with
his
hand
holding
mine
Просто
стоять
рука
в
руке,
All
the
way
to
the
end
of
the
line
До
самого
конца
пути!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Blane, Hugh Martin
Attention! Feel free to leave feedback.