Vaughn Monroe - Kiss Me Again - translation of the lyrics into German

Kiss Me Again - Vaughn Monroetranslation in German




Kiss Me Again
Küss mich noch einmal
I gotta say something I've been thinking about.
Ich muss etwas sagen, worüber ich nachgedacht habe.
I can't wait to lay around with you.
Ich kann es kaum erwarten, bei dir zu sein.
And tell you all the secrets I've been keeping to myself.
Und dir all die Geheimnisse zu erzählen, die ich für mich behalten habe.
It's been awhile since I've felt butterflies.
Es ist eine Weile her, seit ich Schmetterlinge im Bauch gefühlt habe.
Do you feel the same way too?
Fühlst du das auch so?
If every single second could last that much longer.
Wenn jede einzelne Sekunde so viel länger dauern könnte.
Would you hold me?
Würdest du mich halten?
And kiss me again underneath the moonlight.
Und küss mich noch einmal unter dem Mondlicht.
You're more than a friend, oh.
Du bist mehr als eine Freundin, oh.
I knew it from the first sight, yeah.
Ich wusste es vom ersten Augenblick an, yeah.
Hold me, feel my heart beat.
Halt mich, fühl meinen Herzschlag.
Put your arms around me.
Leg deine Arme um mich.
And kiss me again.
Und küss mich noch einmal.
And kiss me again.
Und küss mich noch einmal.
I gotta say I wasn't expecting you
Ich muss sagen, ich habe nicht erwartet, dass du
To come this way and fall into my arms.
diesen Weg kommst und mir in die Arme fällst.
And now I know I can't deny this feeling any longer.
Und jetzt weiß ich, dass ich dieses Gefühl nicht länger leugnen kann.
I close my eyes, I can't stop thinking about you.
Ich schließe meine Augen, ich kann nicht aufhören, an dich zu denken.
Crack a smile, I just can't lose.
Muss lächeln, ich kann einfach nicht verlieren.
At a mile a minute my heart beats to the limit when I'm with you.
Rasend schnell schlägt mein Herz bis zum Anschlag, wenn ich bei dir bin.
So, kiss me again underneath the moonlight.
Also, küss mich noch einmal unter dem Mondlicht.
You're more than a friend, oh.
Du bist mehr als eine Freundin, oh.
I knew it from the first sight, yeah.
Ich wusste es vom ersten Augenblick an, yeah.
Hold me, feel my heart beat.
Halt mich, fühl meinen Herzschlag.
Put your arms around me.
Leg deine Arme um mich.
And kiss me again.
Und küss mich noch einmal.
I can't let you go, can't let you float away.
Ich kann dich nicht gehen lassen, kann dich nicht davonschweben lassen.
'Cause that would be a mistake.
Denn das wäre ein Fehler.
I'm not ready to run, can't let you go to waste.
Ich bin nicht bereit zu fliehen, darf dich nicht einfach ziehen lassen.
And kiss me again underneath the moonlight.
Und küss mich noch einmal unter dem Mondlicht.
You're more than a friend, oh.
Du bist mehr als eine Freundin, oh.
I knew it from the first sight, yeah.
Ich wusste es vom ersten Augenblick an, yeah.
Hold me, feel my heart beat.
Halt mich, fühl meinen Herzschlag.
Put your arms around me.
Leg deine Arme um mich.
Hold me, feel my heart beat.
Halt mich, fühl meinen Herzschlag.
And put your arms around.
Und leg deine Arme um mich.
And kiss me again, and again, and again.
Und küss mich noch einmal, und noch einmal, und noch einmal.






Attention! Feel free to leave feedback.