Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
glad
this
week
is
over,
Ich
bin
froh,
dass
diese
Woche
vorbei
ist,
I
need
to
get
away,
Ich
muss
raus,
Go
home
and
throw
my
clothes
on,
Geh
nach
Hause
und
zieh
mich
um,
Come
get
you
right
away!
Komm
dich
sofort
abholen!
Can't
wait
to
see
you
looking
lovely,
Kann
es
kaum
erwarten,
dich
reizend
zu
sehen,
I
hope
you're
thinking
of
me,
Ich
hoffe,
du
denkst
an
mich,
Cause
all
I
want
is
time
with
you
Denn
alles,
was
ich
will,
ist
Zeit
mit
dir
And
don't
need
nothing
more!
Und
brauche
sonst
nichts!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So!
So
in
love
with
you,
So!
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
I
see
you
cross
the
room,
Ich
sehe
dich
durch
den
Raum
gehen,
Talking
with
some
men,
Wie
du
mit
einigen
Männern
sprichst,
I
love
your
mannerisms,
babe,
Ich
liebe
deine
Art,
Babe,
The
way
you
handle
them
Die
Art,
wie
du
mit
ihnen
umgehst
Oh,
I'm
so
proud
to
be
with
you
Oh,
ich
bin
so
stolz,
mit
dir
zusammen
zu
sein
So
attracted
to
you
too,
Fühle
mich
auch
so
zu
dir
hingezogen,
You're
so
damn
good
to
me,
Du
bist
so
verdammt
gut
zu
mir,
In
everything
you
do
In
allem,
was
du
tust
Cause
I'm
so
in
love
with
you,
Denn
ich
bin
so
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So!
So
in
love
with
you,
So!
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
Listen,
I'm
so
in
love
with
you,
Hör
zu,
ich
bin
so
verliebt
in
dich,
That
I
can't
help
myself!
Dass
ich
nichts
dagegen
tun
kann!
As
long
as
it's
me
and
you
Solange
es
du
und
ich
sind
We
don't
need
nothing
else!
Brauchen
wir
nichts
anderes!
I've
got
you!
Ich
hab
dich!
Oh,
Let's
make
it
last
forever!
Oh,
lass
es
uns
für
immer
dauern
lassen!
I'm
so
in
love,
uhuu
Ich
bin
so
verliebt,
uhuu
First
ting
in
the
morning
Als
Erstes
am
Morgen
When
I
open
my
eyes
and
see
you
Wenn
ich
meine
Augen
öffne
und
dich
sehe
Hey,
hey,
I
feel
like
a
breath
of
fresh
air
Hey,
hey,
ich
fühle
mich
wie
ein
Hauch
frischer
Luft
I
feel
like
I
can
fly,
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
fliegen,
That
I
can
get
by.
Dass
ich
zurechtkomme.
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
Any
obstacle
that
come
my
way,
Jedes
Hindernis,
das
mir
in
den
Weg
kommt,
I'll
do
anything
for
you!
Ich
tue
alles
für
dich!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
I'll
do
anything
for
you!
Ich
tue
alles
für
dich!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
I
feel
that
I
can
fly,
Ich
fühle,
dass
ich
fliegen
kann,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
Any
obstacle
that
come
my
way,
Jedes
Hindernis,
das
mir
in
den
Weg
kommt,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
Oh,
baby
I'll
do
anything
for
you!
Oh,
Baby,
ich
tue
alles
für
dich!
I'll
do
anything
for
you,
Ich
tue
alles
für
dich,
I'll
do
anything!
Ich
tue
alles!
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you,
So
verliebt
in
dich,
So
in
love
with
you!
So
verliebt
in
dich!
Anytime
is
all
right,
Jederzeit
ist
in
Ordnung,
If
you
want
me
Wenn
du
mich
willst
You're
so
good
to
me!
Du
bist
so
gut
zu
mir!
Anytime
is
all
right,
Jederzeit
ist
in
Ordnung,
You
want
me
baby,
I'm
bad!
Du
willst
mich,
Baby,
ich
bin
bereit!
I'll
do
anything
for
you!
Ich
tue
alles
für
dich!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.