Vaundy - mabataki - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vaundy - mabataki




mabataki
mabataki
もし何も
If nothing
忘れられない世界で
in a world I can't forget,
出会い会ってしまったら
we met and crossed paths,
憎み合うのはやめるだろうか
would you stop hating me?
もし何も
If nothing
覚えられない世界で
in a world I can't remember,
すれ違ってしまったら
we passed by each other,
振り向き合うようになるだろうか
would you turn around to look at me?
なんて
I wonder
どこにも見えない敵を今
Right now, an enemy we can't see,
そこにあてがい人々は
we have made for ourselves, and
考えることをやめていた
people have stopped thinking.
薄れてく希望は
Fading away hope
徐々に蝕み弾倉の中に
slowly erodes and in the magazine,
願いを込め始めた人々は
people who have started to put their wishes,
また泣き出してしまう
begin to cry again.
もし何も
If nothing
忘れられない世界で
in a world I can't forget,
出会い会ってしまったら
we met and crossed paths,
憎み合うのはやめるだろうか
would you stop hating me?
もし何も
If nothing
覚えられない世界で
in a world I can't remember,
すれ違ってしまったら
we passed by each other,
振り向き合うようになるだろうか
would you turn around to look at me?
なんて
I wonder
足並みを揃え始めた
We started to march in step,
疑いは罵倒となり人を食べた
doubt became abuse and devoured people.
薄れてく心は
Fading away hearts
徐々に蝕み透明な刃に
slowly erode and turn into a transparent blade,
嫉みを込め始めた人々は
people who have started to put their envy,
まだ泣き止まずにいる
are still unable to stop crying.
もし何も
If nothing
忘れられない世界で
in a world I can't forget,
出会い会ってしまったら
we met and crossed paths,
憎み合うのはやめるだろうか
would you stop hating me?
もし何も
If nothing
覚えられない世界で
in a world I can't remember,
すれ違ってしまったら
we passed by each other,
振り向き合うようになるだろうか
would you turn around to look at me?
纏う悲しみが今
Right now, the sadness we are wearing
また人を傷つけてしまう
will hurt people again,
もう僕が先に銃を捨てよう
I'll be the one to put down my gun first.
もし何も
If nothing
忘れられない世界で
in a world I can't forget,
出会い会ってしまったら
we met and crossed paths,
憎み合うのはやめるだろうか
would you stop hating me?
もし何も
If nothing
覚えられない世界で
in a world I can't remember,
すれ違ってしまったら
we passed by each other,
振り向き合うようになるだろうか
would you turn around to look at me?
もし誰も
If no one
見つめ合えない世界で
in a world where we can't look at each other,
出会い会ってしまったら
met and crossed paths,
手を握って話すだろうか
would they hold hands and talk?
もし僕ら
If we
明日が最後としたら
were to die tomorrow,
憎み合うのはやめるだろうか
would you stop hating me?
思い合うようになるだろうか
Would you come to care about me?






Attention! Feel free to leave feedback.