Lyrics and translation Vaux - Plaque Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
times
Все
эти
разы
All
the
ways
Все
эти
способы
All
the
nights
Все
эти
ночи
All
the
highs
Все
эти
взлеты
All
the
lows
Все
эти
падения
All
the
kids
Все
эти
дети
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
музыка
чумы
начинает
звучать
No
one
lives
Никто
не
живет
No
one
tries
Никто
не
пытается
No
one
walks
Никто
не
ходит
No
one
drives
Никто
не
ездит
No
one
feels
Никто
не
чувствует
No
one
loves
Никто
не
любит
N
o
one
cares
Никто
не
заботится
No
one
should
Никому
не
следует
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
музыка
чумы
начинает
звучать
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Нет
никого
живого
на
твоем
радио,
на
твоем
видео,
или
на
экране
твоего
телевизора
The
only
songs
are
the
ones
i
know,
that
played
out
long
ago
Только
песни,
которые
я
знаю,
те,
что
играли
давно
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни
All
the
streets
Все
улицы
All
the
globe
Весь
земной
шар
All
the
wrongs
Все
ошибки
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
музыка
чумы
начинает
звучать
No
one
steals
Никто
не
крадет
No
one
shouts
Никто
не
кричит
No
one
speaks
Никто
не
говорит
No
one
buys
Никто
не
покупает
No
one
sells
Никто
не
продает
No
one
lies
Никто
не
лжет
No
one
tells
Никто
не
рассказывает
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Нет
никого
живого
на
твоем
радио,
на
твоем
видео,
или
на
экране
твоего
телевизора
The
only
scenes
are
the
ones
i
know,
that
got
cut
long
ago
Только
сцены,
которые
я
знаю,
те,
что
вырезали
давно
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни
I
never
thought
i'd
be
the
last
one
left
Я
никогда
не
думал,
что
останусь
последним
I
never
thought
it
would
end
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
все
закончится
вот
так
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Нет
никого
живого
на
твоем
радио,
на
твоем
видео,
или
на
экране
твоего
телевизора
The
only
stars
are
the
ones
i
know,
that
burned
out
long
ago
Только
звезды,
которые
я
знаю,
те,
что
сгорели
давно
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни
Nobody
is
famous
anymore.
Больше
никто
не
знаменит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.