Vava Coràzon - Pour toi - translation of the lyrics into Russian

Pour toi - Vava Coràzontranslation in Russian




Pour toi
Для тебя
J'te protègerai
Я буду защищать тебя,
Comme un bijou
Как драгоценность,
T'es mon diamant
Ты - мой бриллиант,
Tu mérites tout
Ты заслуживаешь всё.
Main dans la main on ira jusqu'au bout
Держась за руки, мы пройдем до конца,
Dieu nous protège on maudit les jaloux
Бог защитит нас, мы проклинаем завистников.
Sache que pour toi j'donnerai ma vie
Знай, что за тебя я отдам свою жизнь,
C'que je ressent c'est inédit
То, что я чувствую - это невероятно,
Beaucoup trop fort mais pas toxic
Слишком сильно, но не токсично,
Si évident ce qui nous lient
Так очевидно, что нас связывает.
Diarabi
Господи,
J'comprend pas
Я не понимаю,
Un jour tu veux
В один день ты хочешь,
L'autre tu veux pas
В другой - нет.
Diarabi
Господи,
Tu m'comprends pas
Ты меня не понимаешь,
J'ai tout quitter
Я всё оставил,
Mais tu n'le vois pas
Но ты этого не видишь.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
Pour toi j'affronterai les balles
Ради тебя я пойду под пули,
Pour toi je s'rai toujours
Ради тебя я всегда буду рядом.
Pour toi j'affronterai les balles
Ради тебя я пойду под пули,
Pour toi je s'rai toujours
Ради тебя я всегда буду рядом.
J'étais pas réglo
Я был неправ,
Mais j'suis un homme nouveau
Но я стал другим человеком,
J'veux être avec toi vers Milano
Я хочу быть с тобой, уехать в Милан,
Tu mérites bien plus qu'un vapiano
Ты заслуживаешь большего, чем просто Vapiano.
Ils veulent nous porter l'œil
Они хотят сглазить нас,
Mais ne peuvent pas
Но не могут,
Cherchent à lancer des piques
Пытаются нас задеть,
Mais n'ont même pas l'adresse
Но даже не знают, куда бить.
Voudrais que je te laisse
Хотели бы, чтобы я оставил тебя,
Mais je peux pas
Но я не могу,
Marina
Марина.
Diarabi
Господи,
J'comprend pas
Я не понимаю,
Un jour tu veux
В один день ты хочешь,
L'autre tu veux pas
В другой - нет.
Diarabi
Господи,
Tu m'comprends pas
Ты меня не понимаешь,
J'ai tout quitter
Я всё оставил,
Mais tu n'le vois pas
Но ты этого не видишь.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
J'affronterai les balles
Я пойду под пули,
Je s'rai toujours
Я всегда буду рядом.
J'affronterai les balles
Я пойду под пули,
Je s'rai toujours
Я всегда буду рядом.
Pour toi j'deposerai les armes
Ради тебя я сложу оружие,
Non non petit coeur ne t'inquiète pas
Нет-нет, моя хорошая, не волнуйся,
J'vais tout quitter
Я всё оставлю,
Pour t'avoir moi j'ai les talles
Чтобы заполучить тебя, у меня есть всё,
Mais je sais qu'l'amour ne s'achète pas
Но я знаю, что любовь не купишь.
Plus de money
Ещё больше денег,
S'il le faut j'posrai les actes
Если нужно, я пойду на всё,
Pour que ton père voit que j'suis l'homme de ta vie
Чтобы твой отец увидел, что я - мужчина твоей жизни.
Non je ne reculerais pas
Нет, я не отступлю.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
Y'a des femmes mais moi je n'voit que toi
Есть другие женщины, но я вижу только тебя,
Dans mon coeur c'est toi la number one bébé
В моём сердце ты - номер один, детка.
J'affronterai les balles
Я пойду под пули,
Je s'rai toujours
Я всегда буду рядом.
J'affronterai les balles
Я пойду под пули,
Je s'rai toujours
Я всегда буду рядом.
J'suis dans la mélodie
Я в ритме мелодии.
Diarabi
Господи,
J'comprend pas
Я не понимаю,
Un jour tu veux
В один день ты хочешь,
L'autre tu veux pas
В другой - нет.
Diarabi
Господи,
Tu m'comprends pas
Ты меня не понимаешь,
J'ai tout quitter
Я всё оставил,
Mais tu n'le vois pas
Но ты этого не видишь.





Writer(s): Lz


Attention! Feel free to leave feedback.