Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te
protègerai
Я
буду
защищать
тебя,
Comme
un
bijou
Как
драгоценность,
T'es
mon
diamant
Ты
- мой
бриллиант,
Tu
mérites
tout
Ты
заслуживаешь
всё.
Main
dans
la
main
on
ira
jusqu'au
bout
Держась
за
руки,
мы
пройдем
до
конца,
Dieu
nous
protège
on
maudit
les
jaloux
Бог
защитит
нас,
мы
проклинаем
завистников.
Sache
que
pour
toi
j'donnerai
ma
vie
Знай,
что
за
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
C'que
je
ressent
c'est
inédit
То,
что
я
чувствую
- это
невероятно,
Beaucoup
trop
fort
mais
pas
toxic
Слишком
сильно,
но
не
токсично,
Si
évident
ce
qui
nous
lient
Так
очевидно,
что
нас
связывает.
J'comprend
pas
Я
не
понимаю,
Un
jour
tu
veux
В
один
день
ты
хочешь,
L'autre
tu
veux
pas
В
другой
- нет.
Tu
m'comprends
pas
Ты
меня
не
понимаешь,
J'ai
tout
quitter
Я
всё
оставил,
Mais
tu
n'le
vois
pas
Но
ты
этого
не
видишь.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
Pour
toi
j'affronterai
les
balles
Ради
тебя
я
пойду
под
пули,
Pour
toi
je
s'rai
toujours
là
Ради
тебя
я
всегда
буду
рядом.
Pour
toi
j'affronterai
les
balles
Ради
тебя
я
пойду
под
пули,
Pour
toi
je
s'rai
toujours
là
Ради
тебя
я
всегда
буду
рядом.
J'étais
pas
réglo
Я
был
неправ,
Mais
j'suis
un
homme
nouveau
Но
я
стал
другим
человеком,
J'veux
être
avec
toi
vers
Milano
Я
хочу
быть
с
тобой,
уехать
в
Милан,
Tu
mérites
bien
plus
qu'un
vapiano
Ты
заслуживаешь
большего,
чем
просто
Vapiano.
Ils
veulent
nous
porter
l'œil
Они
хотят
сглазить
нас,
Mais
ne
peuvent
pas
Но
не
могут,
Cherchent
à
lancer
des
piques
Пытаются
нас
задеть,
Mais
n'ont
même
pas
l'adresse
Но
даже
не
знают,
куда
бить.
Voudrais
que
je
te
laisse
Хотели
бы,
чтобы
я
оставил
тебя,
Mais
je
peux
pas
Но
я
не
могу,
J'comprend
pas
Я
не
понимаю,
Un
jour
tu
veux
В
один
день
ты
хочешь,
L'autre
tu
veux
pas
В
другой
- нет.
Tu
m'comprends
pas
Ты
меня
не
понимаешь,
J'ai
tout
quitter
Я
всё
оставил,
Mais
tu
n'le
vois
pas
Но
ты
этого
не
видишь.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
J'affronterai
les
balles
Я
пойду
под
пули,
Je
s'rai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом.
J'affronterai
les
balles
Я
пойду
под
пули,
Je
s'rai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом.
Pour
toi
j'deposerai
les
armes
Ради
тебя
я
сложу
оружие,
Non
non
petit
coeur
ne
t'inquiète
pas
Нет-нет,
моя
хорошая,
не
волнуйся,
J'vais
tout
quitter
Я
всё
оставлю,
Pour
t'avoir
moi
j'ai
les
talles
Чтобы
заполучить
тебя,
у
меня
есть
всё,
Mais
je
sais
qu'l'amour
ne
s'achète
pas
Но
я
знаю,
что
любовь
не
купишь.
Plus
de
money
Ещё
больше
денег,
S'il
le
faut
j'posrai
les
actes
Если
нужно,
я
пойду
на
всё,
Pour
que
ton
père
voit
que
j'suis
l'homme
de
ta
vie
Чтобы
твой
отец
увидел,
что
я
- мужчина
твоей
жизни.
Non
je
ne
reculerais
pas
Нет,
я
не
отступлю.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
Y'a
des
femmes
mais
moi
je
n'voit
que
toi
Есть
другие
женщины,
но
я
вижу
только
тебя,
Dans
mon
coeur
c'est
toi
la
number
one
bébé
В
моём
сердце
ты
- номер
один,
детка.
J'affronterai
les
balles
Я
пойду
под
пули,
Je
s'rai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом.
J'affronterai
les
balles
Я
пойду
под
пули,
Je
s'rai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом.
J'suis
dans
la
mélodie
Я
в
ритме
мелодии.
J'comprend
pas
Я
не
понимаю,
Un
jour
tu
veux
В
один
день
ты
хочешь,
L'autre
tu
veux
pas
В
другой
- нет.
Tu
m'comprends
pas
Ты
меня
не
понимаешь,
J'ai
tout
quitter
Я
всё
оставил,
Mais
tu
n'le
vois
pas
Но
ты
этого
не
видишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lz
Album
Pour toi
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.