Vaya Con Dios - Pauvre Rutebeuf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vaya Con Dios - Pauvre Rutebeuf




Que sont mes amis devenus
Кем стали мои друзья
Que j'avais de si près tenus
Которую я так близко держал
Et tant aimés
И так любили
Ils ont été trop clairsemés
Их было слишком мало
Je crois le vent les a ôtés
Я верю, что ветер унес их
L'amour est morte
Любовь умерла
Ce sont amis que vent emporte
Это друзья, которых унес ветер
Et il ventait devant ma porte
И он шел мимо моей двери.
Les emporta
Унес их
Avec le temps qu'arbre défeuille
Со временем дерево испражняется
Quand il ne reste en branche feuille
Когда остается только листовая ветвь
Qui n'aille en terre
Кто не уходит в землю
Avec pauvreté qui m'atterre
С бедностью, которая меня мучает
Qui de partout me fait la guerre
Кто со всего мира ведет со мной войну
Au temps d'hiver
В зимнее время
Ne convient pas que vous raconte
Не годится, что вы рассказываете
Comment je me suis mis en honte
Как мне стало стыдно
En quelle manière
Каким образом
Que sont mes amis devenus
Кем стали мои друзья
Que j'avais de si près tenus
Которую я так близко держал
Et tant aimés
И так любили
Ils ont été trop clairsemés
Их было слишком мало
Je crois le vent les a ôtés
Я верю, что ветер унес их
L'amour est morte
Любовь умерла
Le mal ne sait pas seul venir
Зло не знает, как прийти в одиночку
Tout ce qui m'était à venir
Все, что мне предстояло
M'est avenu
МЕ авеню
Pauvre sens et pauvre mémoire
Плохое чувство и плохая память
M'a Dieu donné le roi de gloire
Бог дал мне Царя Славы
Et pauvre rente
И бедная рента
Et droit au cul quand bise vente
И прямо в задницу, когда на распродаже
Le vent me vient le vent m'évente
Ветер приходит ветер мне дует
L'amour est morte
Любовь умерла
Ce sont amis que vent emporte
Это друзья, которых унес ветер
Et il ventait devant ma porte
И он шел мимо моей двери.
Les emporta
Унес их
Espérances des lendemains
Надежды на завтрашний день
Se sont défaites
Победили друг друга





Writer(s): Leo Ferre, Rutebeuf


Attention! Feel free to leave feedback.