Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garázové Sny
Garagenträume
Výťah
sa
spúšťa
Der
Aufzug
fährt
hinab
Do
podzemia
domu
Ins
Untergeschoss
des
Hauses
Nechal
som
v
spálni
hnev
a
šiel
Ich
ließ
den
Zorn
im
Schlafzimmer
und
ging
Mám
suché
ústa
Mein
Mund
ist
trocken
Túžim
oprieť
o
múr
Ich
sehne
mich
danach,
an
eine
Mauer
zu
lehnen
Hlavu
a
kráčať
sám
bez
príťaže
tiel
Meinen
Kopf,
und
allein
zu
gehen,
ohne
die
Last
von
Körpern
Garáž
je
prázdna
Die
Garage
ist
leer
A
ja
ako
väzeň
Und
ich,
wie
ein
Gefangener
Sedím
na
smutnej
hŕbe
šiat
Sitze
auf
einem
traurigen
Haufen
Kleider
S
odvahou
blázna
Mit
dem
Mut
eines
Verrückten
V
duchu
sa
už
veziem
Im
Geiste
fahre
ich
schon
Na
starej
káre
snov
mám
sny
asi
rád
Auf
dem
alten
Karren
der
Träume,
ich
mag
Träume
wohl
Mám
sny
rád
Ich
mag
Träume
Som
sám
a
stále
s
niekým
Ich
bin
allein
und
doch
immer
mit
jemandem
Do
snov
vždy
príde
hosť
In
meine
Träume
kommt
immer
ein
Gast
Na
to
vraj
nie
sú
lieky
Dagegen
gibt
es
angeblich
keine
Heilmittel
Len
garáž
kde
chodím
keď
mávam
zlosť
Nur
die
Garage,
wohin
ich
gehe,
wenn
ich
wütend
bin
Výťah
sa
spúšťa
Der
Aufzug
fährt
hinab
Do
podzemia
domu
Ins
Untergeschoss
des
Hauses
Nechal
som
v
spálni
hnev
a
šiel
Ich
ließ
den
Zorn
im
Schlafzimmer
und
ging
Mám
suché
ústa
Mein
Mund
ist
trocken
Túžim
oprieť
o
múr
Ich
sehne
mich
danach,
an
eine
Mauer
zu
lehnen
Hlavu
a
kráčať
sám
bez
príťaže
tiel
Meinen
Kopf,
und
allein
zu
gehen,
ohne
die
Last
von
Körpern
Našich
tiel
Unserer
Körper
Som
sám
a
stále
s
niekým
Ich
bin
allein
und
doch
immer
mit
jemandem
Do
snov
vždy
príde
hosť
In
meine
Träume
kommt
immer
ein
Gast
Na
to
vraj
nie
sú
lieky
Dagegen
gibt
es
angeblich
keine
Heilmittel
Len
garáž
kde
chodím
sny
kradnúť,
keď
mávam
zlosť
Nur
die
Garage,
wohin
ich
gehe,
um
Träume
zu
stehlen,
wenn
ich
wütend
bin
Garáž
je
prázdna
Die
Garage
ist
leer
A
ja
ako
väzeň
Und
ich,
wie
ein
Gefangener
Sedím
na
smutnej
hŕbe
šiat
Sitze
auf
einem
traurigen
Haufen
Kleider
S
odvahou
blázna
Mit
dem
Mut
eines
Verrückten
V
duchu
sa
už
veziem
Im
Geiste
fahre
ich
schon
Na
starej
káre
snov
mám
sny
asi
rád
Auf
dem
alten
Karren
der
Träume,
ich
mag
Träume
wohl
Mám
sny
rád
Ich
mag
Träume
Mám
sny
rád
Ich
mag
Träume
Mám
sny
rád
Ich
mag
Träume
Mám
sny
rád
Ich
mag
Träume
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lubos Zeman, Vašo Patejdl
Attention! Feel free to leave feedback.