Lyrics and translation Vašo Patejdl - Narodiť sa dá len raz
Je
len
jedno
miesto
Есть
только
одно
место.
Kde
sa
všetko
začína
С
чего
все
начинается
Je
v
nás
Это
в
нас
самих.
Pod
jazykom
rastie
reč
Под
языком
произрастает
речь.
Je
ešte
nevinná
Она
все
еще
невинна.
Narodiť
sa
asi
dá
len
raz
Ты
можешь
родиться
только
один
раз.
Smrť
má
také
isté
číslo
Смерть
имеет
тот
же
номер.
Medzi
tým
je
iba
zázrak
čas
Между
ними
есть
только
время
чудес.
V
ňom
sa
celé
ľudstvo
zišlo
В
нем
собралось
все
человечество.
Je
len
jedna
žena
Есть
только
одна
женщина,
Ktorej
každý
verný
je
которой
верен
каждый.
Kto
ju
nikdy
nemal
У
кого
его
никогда
не
было
Vlastne
ani
nežije
Он
даже
не
живой.
Naučiť
sa
chodiť
dá
len
tam,
Научиться
ходить
можно
только
там.
Kde
nám
patrí
zemská
príťaž
Где
земное
притяжение
принадлежит
нам.
Bez
nej
byť
a
zostať
v
cieli
sám
Без
этого
будь
и
останься
на
финише
один.
To
je
bolesť
dobre
skrytá
Эта
боль
хорошо
скрыта.
Maliar
iba
jeden
Художник
только
один
Portrét
žitia
maľuje
Портрет
жизни
рисует
A
tak
v
slabej
chvíli
И
так
в
минуту
слабости.
Máme
obraz
- jeho
detskú
tvár
У
нас
есть
фотография-его
детское
лицо.
Domov
je
len
jeden
Дом
только
один.
Ostatné
sú
kópie
Остальные-копии.
Lenže
práve
preto
Но
именно
поэтому
...
Vždy
mu
chýba
pán
Он
всегда
скучает
по
хозяину.
Je
len
jedno
miesto
Есть
только
одно
место.
Kde
sa
všetko
začína
Где
все
начинается?
Pod
jazykom
rastie
reč
Под
языком
произрастает
речь.
Je
ešte
nevinná
Она
все
еще
невинна.
Naučiť
sa
chodiť
dá
len
tam,
Научиться
ходить
можно
только
там.
Kde
nám
patrí
zemská
príťaž
Где
земное
притяжение
принадлежит
нам.
Bez
nej
byť
a
zostať
v
cieli
sám
Без
этого
будь
и
останься
на
финише
один.
To
je
bolesť
dobre
skrytá
Эта
боль
хорошо
скрыта.
Narodiť
sa
asi
dá
len
raz
Ты
можешь
родиться
только
один
раз.
Smrť
má
také
isté
číslo
Смерть
имеет
тот
же
номер.
Medzi
tým
je
iba
zázrak
čas
Между
ними
есть
только
время
чудес.
V
ňom
sa
celé
ľudstvo
zišlo
В
нем
собралось
все
человечество.
V
ňom
sa
celé
ľudstvo
zišlo
В
нем
собралось
все
человечество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lubos Zeman, Vašo Patejdl
Attention! Feel free to leave feedback.