Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umenie Zit
Die Kunst zu leben
Vieš
že
nemám
rád
hru
na
cestu
hore
schodmi
Du
weißt,
ich
mag
das
Spiel
nicht,
die
Treppe
hinaufzugehen
Radšej
budem
stáť
na
koncertoch
svojích
rodných
Lieber
stehe
ich
bei
den
Konzerten
meiner
Lieben
Vždy
sám
seba
nájsť,
to
je
to
umenie
žiť
Immer
sich
selbst
finden,
das
ist
die
Kunst
zu
leben
Vieš
že
nechcem
mať
to
čo
chcú
mať
všetci
snoby
Du
weißt,
ich
will
nicht
haben,
was
alle
Snobs
haben
wollen
Stačí
malý
skrat,
ten
aj
z
mála
zázrak
robí
Ein
kleiner
Kurzschluss
genügt,
der
macht
auch
aus
Wenigem
ein
Wunder
Vždy
sám
seba
nájsť
to
je
to
umenie
žiť
Immer
sich
selbst
finden,
das
ist
die
Kunst
zu
leben
Dívať
sa
priamo
do
očí
zlým
aj
dobrým
Den
Bösen
und
den
Guten
direkt
in
die
Augen
sehen
Dobrým
aj
zlým
Den
Guten
und
den
Bösen
Ref:
V
životných
burkách
stáť
vie
len
správny
chlap
Ref:
In
den
Stürmen
des
Lebens
stehen
kann
nur
ein
richtiger
Kerl
To
je
môj
nepokoj
tak
ma
stále
cháp
Das
ist
meine
Unruhe,
also
versteh
mich
immer
Zabudni
na
drobné
mince
hriechov
v
nás
Vergiss
die
kleinen
Münzen
der
Sünden
in
uns
Vieš
že
nemám
rád
frajerov
čo
všetko
vedia
Du
weißt,
ich
mag
keine
Angeber,
die
alles
wissen
V
pózach
drieme
had
klamať
telom
nieje
veda
In
Posen
schlummert
die
Schlange,
mit
dem
Körper
zu
lügen
ist
keine
Kunst
Vždy
sám
seba
nájsť
to
je
to
umenie
žiť
Immer
sich
selbst
finden,
das
ist
die
Kunst
zu
leben
Dívať
sa
priamo
do
očí
zlým
aj
dobrým
Den
Bösen
und
den
Guten
direkt
in
die
Augen
sehen
Dobrým
aj
zlým...
Den
Guten
und
den
Bösen...
Ref:
v
životných
búrkach
rásť
vie
len
správny
chlap
Ref:
In
den
Stürmen
des
Lebens
wachsen
kann
nur
ein
richtiger
Kerl
To
je
môj
nepokoj
tak
ma
stále
cháp
Das
ist
meine
Unruhe,
also
versteh
mich
immer
Zabudni
na
drobné
mince
hriechov
v
nás
Vergiss
die
kleinen
Münzen
der
Sünden
in
uns
Ref,
ref,
ref,
ref,
ref...
Ref,
Ref,
Ref,
Ref,
Ref...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lubos Zeman, Vašo Patejdl
Attention! Feel free to leave feedback.