Lyrics and translation Vedat Özkaya - Beyaz Soba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
attığın
her
adımı
Каждый
твой
шаг,
Bana
doğru
atıyorsun
farkında
olmasan
da
Хоть
ты
и
не
знаешь,
но
ты
делаешь
его
ко
мне.
Sen
her
geçen
gün
bana
С
каждым
днём
ты,
Daha
da
yaklaşıyorsun
farkında
olmasan
da
Всё
ближе
подходишь,
хоть
ты
и
не
знаешь.
Ben
bunu
bildiğim
için
bekliyorum
Я
это
знаю,
поэтому
и
жду,
Beni
bıraktığın
perdenin
arkasında
За
занавесом,
где
ты
меня
оставила.
Yol
uzarken
önünde
Пока
твой
путь
становится
длиннее,
"Keşke"
diyorum,
"Keşke
saklanmasaydım"
Я
говорю:
"Если
бы…",
"Если
бы
я
не
прятался".
Perde
de
biliyor
beyaz
soba
da
И
занавес
знает,
и
белая
печь,
Seni
kim
örtmüş,
kim
ısıtmış
aslında
Кто
тебя
укрывал,
кто
на
самом
деле
согревал.
Bütün
herkes
biliyor,
her
şey
ortada
Все
знают,
всё
очевидно,
Ama
susuyorlar
Но
молчат,
Kaçamazsın
hayalimden
Не
убежишь
от
моих
мечтаний,
"Sevmiyorum"
desen
de,
takım
elbise
giysen
de
Даже
если
скажешь:
"Не
люблю",
даже
если
наденешь
деловой
костюм,
Kaçamazsın
benden
Не
убежишь
от
меня,
Bir
masada
otursan
da,
artık
ciddi
takılsan
da
Даже
если
сядешь
за
другой
стол,
даже
если
начнёшь
вести
себя
серьёзно.
Biliyorum,
bileğinde
o
mor
toka
Я
знаю,
на
твоём
запястье
та
фиолетовая
заколка,
Seni
küçük
bir
kız
kılan
hâlâ
Которая
до
сих
пор
делает
тебя
маленькой
девочкой.
Perde
de
biliyor
beyaz
soba
da
И
занавес
знает,
и
белая
печь,
Seni
kim
örtmüş,
kim
ısıtmış
aslında
Кто
тебя
укрывал,
кто
на
самом
деле
согревал.
Bütün
herkes
biliyor,
her
şey
ortada
Все
знают,
всё
очевидно,
Ama
susuyorlar
Но
молчат,
Perde
de
biliyor
beyaz
soba
da
И
занавес
знает,
и
белая
печь,
Seni
kim
örtmüş,
kim
ısıtmış
aslında
Кто
тебя
укрывал,
кто
на
самом
деле
согревал.
Bütün
herkes
biliyor,
her
şey
ortada
Все
знают,
всё
очевидно,
Ama
susuyorlar
Но
молчат,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.