Vedat Özkaya - Beyaz Soba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vedat Özkaya - Beyaz Soba




Beyaz Soba
Белая печь
Sen attığın her adımı
Каждый твой шаг,
Bana doğru atıyorsun farkında olmasan da
Хоть ты и не знаешь, но ты делаешь его ко мне.
Sen her geçen gün bana
С каждым днём ты,
Daha da yaklaşıyorsun farkında olmasan da
Всё ближе подходишь, хоть ты и не знаешь.
Ben bunu bildiğim için bekliyorum
Я это знаю, поэтому и жду,
Beni bıraktığın perdenin arkasında
За занавесом, где ты меня оставила.
Yol uzarken önünde
Пока твой путь становится длиннее,
"Keşke" diyorum, "Keşke saklanmasaydım"
Я говорю: "Если бы…", "Если бы я не прятался".
Perde de biliyor beyaz soba da
И занавес знает, и белая печь,
Seni kim örtmüş, kim ısıtmış aslında
Кто тебя укрывал, кто на самом деле согревал.
Bütün herkes biliyor, her şey ortada
Все знают, всё очевидно,
Ama susuyorlar
Но молчат,
Çünkü sen
Потому что ты
Gidiyorsun
Уходишь.
Kaçamazsın hayalimden
Не убежишь от моих мечтаний,
"Sevmiyorum" desen de, takım elbise giysen de
Даже если скажешь: "Не люблю", даже если наденешь деловой костюм,
Kaçamazsın benden
Не убежишь от меня,
Bir masada otursan da, artık ciddi takılsan da
Даже если сядешь за другой стол, даже если начнёшь вести себя серьёзно.
Biliyorum, bileğinde o mor toka
Я знаю, на твоём запястье та фиолетовая заколка,
Seni küçük bir kız kılan hâlâ
Которая до сих пор делает тебя маленькой девочкой.
Perde de biliyor beyaz soba da
И занавес знает, и белая печь,
Seni kim örtmüş, kim ısıtmış aslında
Кто тебя укрывал, кто на самом деле согревал.
Bütün herkes biliyor, her şey ortada
Все знают, всё очевидно,
Ama susuyorlar
Но молчат,
Çünkü sen
Потому что ты
Gidiyorsun
Уходишь.
Perde de biliyor beyaz soba da
И занавес знает, и белая печь,
Seni kim örtmüş, kim ısıtmış aslında
Кто тебя укрывал, кто на самом деле согревал.
Bütün herkes biliyor, her şey ortada
Все знают, всё очевидно,
Ama susuyorlar
Но молчат,
Çünkü sen
Потому что ты
Gidiyorsun
Уходишь.






Attention! Feel free to leave feedback.