Lyrics and translation Vega - Dem Himmel so nah - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Himmel so nah - Live
Так близко к небу - Live
Sag
den
Leuten
ich
hab
Meere
durchschwommen
Скажи
людям,
я
переплыл
моря,
Nein,
sag
ihnen
ich
hab
Berge
erklommen
Нет,
скажи
им,
я
покорил
горы,
Und
erzähl
Ihnen,
auf
der
Fährte
zur
Sonne
И
расскажи
им,
на
пути
к
солнцу,
Hab
ich
Löwen
bekämpft,
gegen
Bären
gewonnen
Я
сражался
со
львами,
побеждал
медведей,
Bin
allein
durch
die
Wälder
gewandelt
Я
бродил
один
по
лесам,
Dem
Himmel
so
nah
wie
die
Felsen
der
Anden
Так
близко
к
небу,
как
скалы
Анд,
Geh
und
sag
ich
bin
durch
Stürme
gerannt
Иди
и
скажи,
я
бежал
сквозь
бури,
Sag
ihnen
keiner
von
euch
führt
diesen
Mann
Скажи
им,
никто
из
вас
не
управляет
этим
мужчиной,
Ich
bin
wieder
zurück
Я
вернулся,
Aus
einer
Zeit
in
der
die
Hoffnung
so
groß
war
Из
времени,
когда
надежда
была
так
велика,
Ich
steh
seit
zwei
Jahren
besoffen
vor'm
Thronsaal
Я
стою
два
года
пьяный
перед
тронным
залом,
Schwanz
in
der
Linken,
Jacky
in
der
rechten
Hand
Член
в
левой
руке,
виски
в
правой,
Und
schrei
"du
Schlampe,
mach
das
Tor
auf
wenn
du
kämpfen
kannst"
И
кричу:
"Ты,
шлюха,
открой
ворота,
если
можешь
драться",
Und
wie
jeden
Abend
übelst
enttäuscht
jetzt
И
как
каждый
вечер,
чертовски
разочарован
сейчас,
Keiner
macht
die
Tür
auf,
typisch
für
Deutschrap
Никто
не
открывает
дверь,
типично
для
немецкого
рэпа,
Aber
Schwäche
zeigen
ist
tödlich,
wo
ich
wohne
Но
показывать
слабость
смертельно
там,
где
я
живу,
Ich
bin
immer
noch
der
König
ohne
Krone
Я
все
еще
король
без
короны,
Und
ihr
solltet
euch
verbarrikadieren
И
вам
лучше
забарикадироваться,
Top
5,
ich
schieß'
Blitze
auf
die
anderen
4
Топ
5,
я
метаю
молнии
в
остальных
4,
Und
ihr
redet
nur
von
Kohle
und
Biz
А
вы
только
и
говорите
о
деньгах
и
бизнесе,
Is
okay
aber
oben
bin
ich,
aber
oben
bin
ich
Всё
нормально,
но
наверху
я,
наверху
я,
Und
es
stimmt
ich
hab
Meere
durchschwommen
И
это
правда,
я
переплыл
моря,
Auf
der
Fährte
zur
Sonne
Berge
erklommen
На
пути
к
солнцу
покорил
горы,
Und
ihr
redet
nur
von
Kohle
und
Biz
А
вы
только
и
говорите
о
деньгах
и
бизнесе,
Is
okay
aber
oben
bin
ich,
aber
oben
bin
ich
Всё
нормально,
но
наверху
я,
наверху
я,
Sag
den
Jungs
ich
bin
durch
Flammen
gelaufen
Скажи
парням,
я
бежал
сквозь
пламя,
Sag
ihnen
ich
schaute
den
Schlangen
ins
Auge
Скажи
им,
я
смотрел
змеям
в
глаза,
Und
erzähl
ihn
auf
dem
Pfad
Richtung
Traum
И
расскажи
им,
на
пути
к
мечте,
Hat
der
Staat
mich
beklaut
doch
ich
gab
mich
nicht
auf
Государство
обокрало
меня,
но
я
не
сдался,
Bin
gefallen
auf
der
Suche
nach
Geld
Я
падал
в
поисках
денег,
Der
Hölle
so
nah
war,
wie
Lucifer
selbst
Был
так
близок
к
аду,
как
сам
Люцифер,
Geh
und
sag
ich
stand
im
Regen
allein
Иди
и
скажи,
я
стоял
под
дождем
один,
Sag
ihnen
keine
von
euch
redet
mir
rein
Скажи
им,
никто
из
вас
не
лезет
ко
мне
в
душу,
Ich
bin
wieder
zurück
Я
вернулся,
Und
ich
nehm
mit
was
mir
gehört,
geh
beiseite
И
я
заберу
то,
что
принадлежит
мне,
отойди
в
сторону,
Wenn
ich
reinkomm,
dreh
dich
weg,
rede
leise
Когда
я
вхожу,
отвернись,
говори
тише,
Es
ist
mies,
wenn
ich
spucke
Это
плохо,
когда
я
плюю,
Komm
ich,
hep,
und
du
machst
nie
wieder
Mukke
Я
прихожу,
хэп,
и
ты
больше
никогда
не
будешь
читать
рэп,
Du
wirst
nie
wieder
mucken
Ты
больше
никогда
не
будешь
читать
рэп,
Euer
Hip-Hop
ist
Tschüss
Вашему
хип-хопу
конец,
Holt
euch
Hilfe,
aber
bitte
nicht
mich,
aber
bitte
nicht
mich
Зовите
на
помощь,
но
только
не
меня,
только
не
меня,
Denn
ich
bin
grade
auf
dem
Weg
in
Richtung
ganz
oben
Потому
что
я
сейчас
на
пути
на
самый
верх,
Mädels
die
den
Schwanz
blowen
und
da
könnt
ihr
nicht
mit
Девушки,
которые
делают
минет,
и
вам
с
этим
не
сравниться,
Und
ihr
solltet
euch
verbarrikadieren
И
вам
лучше
забарикадироваться,
Top
5,
ich
schieß'
Blitze
auf
die
anderen
4
Топ
5,
я
метаю
молнии
в
остальных
4,
Und
ihr
redet
nur
von
Kohle
und
Biz
А
вы
только
и
говорите
о
деньгах
и
бизнесе,
Is
okay
aber
oben
bin
ich,
aber
oben
bin
ich
Всё
нормально,
но
наверху
я,
наверху
я,
Und
es
stimmt
ich
hab
Meere
durchschwommen
И
это
правда,
я
переплыл
моря,
Auf
der
Fährte
zur
Sonne
Berge
erklommen
На
пути
к
солнцу
покорил
горы,
Und
ihr
redet
nur
von
Kohle
und
Biz
А
вы
только
и
говорите
о
деньгах
и
бизнесе,
Is
okay
aber
oben
bin
ich,
aber
oben
bin
ich
Всё
нормально,
но
наверху
я,
наверху
я,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Witter, Youri Havermans
Attention! Feel free to leave feedback.