Lyrics and translation Vega - Sevgilim
Sevgilim
arkadaşınla
karşıya
mı
geçtin
Ты
перешел
дорогу
со
своим
дорогим
другом?
Peşinden
düşe
kalka
uçmayı
mı
seçtim
(uçmayı
mı
seçtim)
Решил
ли
я
полететь
за
ним
или
нет?
Yağmurda,
ipi
kapuk
bi
balon
Под
дождем
воздушный
шар
с
веревкой
Sevgilim
dalgalarınla
bana
direnecektin
Дорогая,
ты
собиралась
сопротивляться
мне
своими
волнами
Peşinden
bata
çıka
(bata
çıka)
tuzlarından
öpecektim
Я
собирался
пойти
за
тобой
и
поцеловать
твою
соль.
Yağmurda,
kıyılarda
beton
Бетон
под
дождем,
на
берегах
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Sevgilim
ağlayacakken
susup
bitecektin
Ты
должен
был
заткнуться
и
покончить
с
собой,
когда
мой
парень
собирался
плакать
Aklından
düşe
kalka
(düşe
kalka)
son
bi
kez
geçecektim
Я
собирался
подумать
об
этом
в
последний
раз.
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Neden
şimdi
için
birdenbire
burkuldu
Почему
он
внезапно
вывихнул
сейчас?
Çoktan
bittiği
yerde
yumuşacık
ve
vedasız
unutuldu
Там,
где
это
уже
закончилось,
его
забыли
мягко
и
без
прощаний
Biliyorum
bir
şarkı
çaktırmadan
bir
yerine
inat
etti
tutundu
Я
знаю,
что
он
упрям
и
цеплялся
за
свое
место,
не
сказав
ни
одной
песни.
Göğsümün
altında
sessiz,
sisten
çıkmaz
kalbimin
Под
моей
грудью
тихо,
из
тумана
не
выйдет
мое
сердце
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Rüzgarlar
almış,
vermez
seni
Ветер
забрал
тебя,
он
тебя
не
отдаст
Rüzgarlar
almış,
istemek
olmaz
Ветры,
не
хочется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deniz Akyüz, Esat Tuğrul Akyüz
Attention! Feel free to leave feedback.