Vega - Çok Çektim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vega - Çok Çektim




Koşuyorken önümden, kaçıyormuş gibi ölümden
От смерти, как будто убегаю от меня, когда бегу
Durduramam
Я Не Могу Это Остановить
Durmaz ki o bundan böyle
Он не остановится отныне
Dursaydı gece gelince, yetişirdim yolun birinde
Если бы он остановился, когда наступит ночь, я бы догнал на одной из дорог
Sarılırdım
Я Бы Обнял
Erir miydi kalbi ona tatlım deyince?
Тает ли его сердце, когда ты называешь его "милая"?
O bir bakıştan, kaştan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в взгляде и бровях
Denedim
Я пробовал
Gözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает глаз
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.
Konuşmaktan, laftan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в разговорах и словах
Denedim
Я пробовал
Sözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает слов.
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.
Yok
Нет
İfade yok gözlerinde
Никаких выражений в твоих глазах
Üşüyor mu ne
Ему холодно или что-то в этом роде
Eli cebinde
Его рука в кармане
IsıtıImaz
Isitiimaz
Isınmaz ki o bundan böyle
Он не согреется, чтобы отныне
Sorsaydı yolu bitince, anlatırdım günü gelince
Если бы он спросил, когда закончит, я бы рассказал, когда придет его день
Sarılırdım
Я Бы Обнял
Erir miydi kalbi ona tatlım deyince?
Тает ли его сердце, когда ты называешь его "милая"?
O bir bakıştan, kaştan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в взгляде и бровях
Denedim
Я пробовал
Gözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает глаз
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.
Konuşmaktan, laftan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в разговорах и словах
Denedim
Я пробовал
Sözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает слов.
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.
Sorsaydı yolu bitince, anlatırdım günü gelince
Если бы он спросил, когда закончит, я бы рассказал, когда придет его день
Dursaydı gece gelince
Если бы он остановился, когда наступит ночь
Sarılırdım
Я Бы Обнял
Erir miydi kalbi ona tatlım deyince?
Тает ли его сердце, когда ты называешь его "милая"?
O bir bakıştan, kaştan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в взгляде и бровях
Denedim
Я пробовал
Gözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает глаз
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.
Konuşmaktan, laftan hiç anlamaz
Он никогда не разбирается в разговорах и словах
Denedim
Я пробовал
Sözden hiç anlamaz
Он никогда не понимает слов.
Bittim
Мне Конец
Ben ondan bak çok çektim
Посмотри на него, я много пережил.





Writer(s): Vega


Attention! Feel free to leave feedback.