Lyrics and translation Vega Almohalla - En el Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
Lejos
de
la
tierra
que
te
vio
nacer
Вдали
от
земли,
где
ты
родился
Estaba
apartado
de
ella
y
yo
de
ti
también
Я
была
вдали
от
неё,
и
от
тебя
тоже
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
Воздух,
что
касается
тебя
La
brisa
invernal
caracolora
Зимний
бриз,
играющий
красками
La
cara
que
tanto
te
quiero
besar
Лицо,
которое
я
так
хочу
поцеловать
Ireal
ireal
ireal
ireal
Нереально,
нереально,
нереально,
нереально
Poderte
notar
voy
a
desear
Я
буду
желать
почувствовать
тебя
Como
aquella
nube
que
no
puedo
tocar
Как
то
облако,
которого
я
не
могу
коснуться
Ireal
ireal
ireal
ireal
Нереально,
нереально,
нереально,
нереально
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
Lejos
de
la
tierra
que
te
vio
nacer
Вдали
от
земли,
где
ты
родился
Estaba
apartado
de
ella
y
yo
de
ti
también
Я
была
вдали
от
неё,
и
от
тебя
тоже
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
no
lo
puedo
ver
Воздух,
что
касается
тебя,
я
не
вижу
его
El
aire
que
te
roza
Воздух,
что
касается
тебя
La
brisa
invernal
caracolora
Зимний
бриз,
играющий
красками
La
cara
que
tanto
te
quiero
besar
Лицо,
которое
я
так
хочу
поцеловать
Ireal
ireal
ireal
ireal
Нереально,
нереально,
нереально,
нереально
Poderte
notar
voy
a
desear
Я
буду
желать
почувствовать
тебя
Como
aquella
nube
que
no
puedo
tocar
Как
то
облако,
которого
я
не
могу
коснуться
Ireal
ireal
ireal
ireal
ireal
ireal
Нереально,
нереально,
нереально,
нереально,
нереально,
нереально
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
en
el
en
el
aire
В
воздухе,
в,
в
воздухе
En
el
aire,
estamos
en
el
aire
В
воздухе,
мы
в
воздухе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.