Lyrics and translation Vega feat. Bosca - Dafür brauch ich kein Mic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dafür brauch ich kein Mic
Мне не нужен для этого микрофон
Als
wär
ich
nicht
der
beste
Rapper
den
du
kennst
du
Spast
Как
будто
я
не
лучший
рэпер,
которого
ты
знаешь,
ты,
придурок,
Als
wär
ich
nicht
mit
Chabs
unterwegs
Как
будто
я
не
тусуюсь
с
пацанами,
Die
auf
Gonz
sind
und
bangen
wie
Pac
Которые
на
движухе
и
отрываются
как
Пак,
Als
wär
ich
nicht
am
Kies
holen
und
Blei
sprühen
Как
будто
я
не
добываю
гравий
и
не
рисую
граффити,
Tun
wir
so
als
wär
ich
nicht
der
Chief
und
zerreis′
Bühnen
Сделаем
вид,
что
я
не
главный
и
не
разрываю
сцены,
Chai
in
meiner
Teetasse,
fick
mit
der
Familie
Чай
в
моей
чашке,
трахаюсь
с
семьей,
Und
ich
halt
ein
schwarzes
Eisen
aus
der
E-Klasse
И
я
держу
чёрное
железо
из
Е-класса,
Das
hier
ist
kein
Ganster
Shit,
nur
ein
Junge
Это
не
гангстерская
херня,
просто
пацан,
Der
seit
über
30
Jahren
in
falschen
Gegenden
am
Fenster
sitzt
Который
больше
30
лет
сидит
у
окна
в
неблагополучных
районах,
Als
wär
ich
nicht
am
Boden
verreckt
Как
будто
я
не
подыхал
на
дне,
Zwischen
Drogen
und
Sex
hier
im
Mosel
zum
Eck
Между
наркотой
и
сексом
здесь,
в
Мозеле,
на
углу,
Dieses
hässlich
ins
Knie
geficke
Эта
отвратительная
трагедия,
Meine
Wurzeln
sind
am
Dreikap,
Eiland
Мои
корни
на
Драйкапе,
остров,
Südwestlich
der
Stiefelspitze
Юго-западнее
носка
сапога,
Vulkan
wie
Ätna
am
Mic
Вулкан,
как
Этна,
у
микрофона,
Sag
mein
Flow
ist
nicht
Chef,
dann
zerfetzt
dich
ein
Beil
Скажи,
что
мой
флоу
не
крутой,
и
тебя
разрубит
топор,
Als
wär
nicht
klar
dass
dein
scheiss
Kaff
zerfällt
Как
будто
не
ясно,
что
твой
дерьмовый
городишко
разваливается,
Wer
tut
so
als
wär
Frankfurt
nicht
die
Eins
auf
der
Welt?
Кто
делает
вид,
что
Франкфурт
не
номер
один
в
мире?
Aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Es
ist
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
Из
темноты
появляется
свет,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Als
wär
ich
nicht
mit
Hunden
und
Haschhändlern
Как
будто
я
не
с
собаками
и
торговцами
гашишем,
Ich
seh'
jeden
neuen
Morgen
meine
Hood
aus
dem
Dachfenster
Каждое
утро
я
вижу
свой
район
из
окна
на
крыше,
Ich
hab′
Torsions
an
meinem
Fuss
У
меня
торсионная
дистония,
Ich
bin
jeden
Tag
am
brennen
und
ermorde
in
der
Booth
Я
каждый
день
горю
и
убиваю
в
будке,
Ich
bin
tight
wenn
ich
Lines
abschiess
Я
крут,
когда
выплевываю
строки,
Als
wären
diese
Pisser
die
am
Montag
demonstrieren
Как
будто
эти
ублюдки,
которые
митингуют
по
понедельникам,
Keine
scheiß
Nazis
Не
грёбаные
нацисты,
Bruder
ich
bin
todesmotiviert
Брат,
я
до
смерти
мотивирован,
Als
hätt'
die
Hälfte
unser'
Fans
sich
unser
Logo
tätowiert
Как
будто
половина
наших
фанатов
набила
себе
наше
лого,
Sind
am
Fanta-Dosen
klauen,
pump
den
analogen
Sound
Воруем
банки
фанты,
качаем
аналоговый
звук,
Waren
die
meiste
Zeit
der
Jungend
nur
mit
Standarddrogen
down
Большую
часть
юности
были
под
кайфом
от
обычных
наркотиков,
Hab
den
Blues
in
meinen
Genen,
Hools
in
meiner
Base
У
меня
блюз
в
генах,
хулиганы
на
моей
базе,
Als
ständ′
ich
nicht
mit
Helden
meiner
Jugend
auf
der
Stage
Как
будто
я
не
стою
на
сцене
с
героями
моей
юности,
Wir
gehen
rauf
in
die
Trends
du
Futt′
Мы
поднимаемся
в
тренды,
ты,
чмо,
Ich
geb'
fick
wie
mein
Date
nach
dem
Gig
Мне
плевать,
как
мое
свидание
после
концерта,
Und
ich
sauf′
mich
mit
Fans
kaputt
И
я
напиваюсь
с
фанатами
до
беспамятства,
Als
wär
nicht
klar
dass
dein
scheiss
Kaff
zerfällt
Как
будто
не
ясно,
что
твой
дерьмовый
городишко
разваливается,
Tun
wir
so
als
wäre
Frankfurt
nicht
die
Eins
auf
der
Welt
Сделаем
вид,
что
Франкфурт
не
номер
один
в
мире,
Aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Es
ist
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
Из
темноты
появляется
свет,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Es
ist
aus
und
vorbei
Всё
кончено,
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
Из
темноты
появляется
свет,
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
Я
разделаю
тебя
и
так,
мне
не
нужен
для
этого
микрофон,
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
Нет,
мне
не
нужен
бит
и
флоу,
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Выведи
меня
из
себя,
и
я
тебя
пристрелю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Hinterlang, Andre Witter, David Alexi, Christian Demay
Attention! Feel free to leave feedback.