Lyrics and translation Vega feat. DJ Release - Mundtot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapper
wissen,
wenn
mein
Album
kommt
Рэперы
знают,
когда
мой
альбом
приходит
Dann
seid
ihr
wieder
mundtot,
ihr
Lauchs
Тогда
вы
снова
мертвы,
лук-порей
Sag
ihnen,
ich
prügel'
wieder
grundlos
ins
Maul
Скажи
им,
что
я
снова
бью
в
рот
безосновательно
Ich
bin
Chief,
wenn
ich
laufe,
seht
ihr
Killer
mit
dabei
Я
шеф,
когда
я
бегу,
вы
видите
убийц
с
собой
Ihr
wollt
Community?
Вы
хотите
сообщества?
Dann
fickt
euch
in
den
Hintern,
wenn
ihr
meint
Тогда
трахните
себя
в
задницу,
если
вы
имеете
в
виду
Das
hier
ist
pures
Koks
gebased
Это
gebased
здесь
чистый
Кокс
Für
mich
ist
Freestyle
keine
Kunst
Для
меня
фристайл
- это
не
искусство
Diese
Pisser
nennen
dich
Hurensohn
auf
Stage
Эти
писаки
называют
тебя
сукиным
сыном
на
сцене
Ich
bin
geisteskrank,
30
Jahre
eingebrannt
Я
психически
болен,
сгорел
30
лет
Mic
und
Schwanz,
kein
zweiter
Mann
Микрофон
и
член,
а
не
второй
мужчина
Der
die
Scheiße
kann
hier
in
meinem
Land
Дерьмо
может
быть
здесь,
в
моей
стране
Steh'
nachts
mit
der
Gat
in
deinem
Flur
Стойте
ночью
с
Гат
в
коридоре
Ich
bin
arrogant,
Chab,
ich
schaue
durch
Rapper
hindurch
Я
высокомерен,
Чаб,
я
смотрю
сквозь
рэперов
Stell
mich
selbstverständlich
über
sie,
nein,
ich
verprügel'
G's
Поставь
меня,
конечно,
над
ними,
нет,
я
шлепну'
G
' s
Stemm'
Gewichte
hoch,
schau
mich
an,
ich
bin
physisch
Chief
Вес
Stemm
высокий,
посмотрите
на
меня,
я
физически
главный
Viel
zu
lange
war
ich
draußen
voll
Zorn
Слишком
долго
я
был
полон
гнева
на
улице
Und
dann
hab'
ich
mich
in
ihren
Augen
verloren,
Chab
А
потом
я
потерялся
в
ее
глазах,
Чаб
Bleibe
die
Eins
trotz
Kings,
trotz
Bling
Оставайтесь
одним,
несмотря
на
королей,
несмотря
на
побрякушки
Was
soll
ich
sagen?
Gott
gibt,
Gott
nimmt
Что
я
должен
сказать?
Бог
дает,
Бог
берет
Wir
sind
wieder
zurück!
Мы
вернулись!
Sus
keiner
redet,
es
ist
Stille
wenn
Chiefs
erklingen
Sus
никто
не
говорит,
это
тишина,
когда
вожди
звучат
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
Frankfurt
Я,
я,
я
Франкфурт
I'm
the
One
Man
Army
I'M
the
One
Man
Army
Bring'
deinen
Schädel
zum
bersten,
pust'
dich
aus
wie
'ne
Kerze
Bring'
вашего
черепа
до
отказа,
pust'
из
тебя,
как
'ne
свеча
Wenn
ich
du
wäre
würde
ich
fliehen,
ich
würd'
mir
zu
viel
riskieren
Если
бы
я
был
тобой,
я
бы
сбежал,
я
бы
слишком
рисковал
Ey
glaub
mir,
du
wirst
verlieren!
Эй,
поверь
мне,
ты
проиграешь!
Du
kannst
Bosc'
fragen,
ich
bin
Ultrakaos,
Kaos!
Вы
можете
Bosc'
вопросы,
я
Ultrakaos,
Kaos!
Ich
mach'
den
Scheiß
für
meine
Stadt,
Hure
Я
сделаю
это
дерьмо
для
своего
города,
шлюха
Für
die
Schlachtrufe,
für
die
Chabos,
die
deine
[?]
suchen
За
боевые
кличи,
за
шабо,
которые
ищут
твоих
[?]
Die
sich
am
Wochenende
mit
Natz
boosten
Которые
в
выходные
с
Natz
boosten
Wach'
morgens
auf
und
erinnere
mich,
wann
ich
Macht
wurde
Проснись
утром
и
вспомни,
когда
я
стал
силой
Ich
erzähl'
euch
keinen
Ghettokäs'
Я
расскажи
вам
не
Ghettokäs'
Ich
bin
der
einzige
Wichser,
der
grüne
Bomber
auf
dem
Echo
trägt
Я
единственный
ублюдок,
который
носит
зеленые
бомбардировщики
на
эхе
Caipi
im
Tumpler,
eine
Chai,
die
ich
anfass'
Caipi
в
Tumpler,
чай,
который
я
трогаю'
Keine
Angst,
schrei'
besoffen:
"Es
fickt
keiner
die
Frankstadt!"
Не
бойтесь,
кричите:
"Никто
не
трахает
Франкштадт!"
Nenn
mich
"B-B-Banjo",
es
ist
leicht,
würd'
ich
auf
Englisch
brennen
Называй
меня
"Б-Б-банджо",
это
легко,
я
бы
сгорел
по-английски
Wär'
ich
weltweit
die
Eins,
zusammen
mit
Pusha
T
Если
бы
я
был
одним
во
всем
мире,
вместе
с
Pusha
T
Mit
Gun
in
den
Club,
Schwanz
in
die
Fut',
Junge
С
пистолетом
в
клубе,
петух
в
Fut',
Мальчик
Du
hast
niemals
irgendwo
einen
Gramm
hingepusht
Вы
никогда
не
нажимали
куда-то
ни
грамма
Und
du
willst
wissen,
ob
ich
Päckchen
tick'?
И
ты
хочешь
знать,тикаю
ли
я
пачками?
Und
ich
will
eine
Chai
mit
bösem
Arsch
И
я
хочу
чай
со
злой
задницей
Die
mir
die
Sig
reicht,
wenn
es
Action
gibt
Мне
достаточно
Sig,
если
есть
действие
Fick,
was
ihr
Affen
macht,
ich
lenk
mit
links
den
A5
Ебать,
что
делает
ваша
обезьяна,
я
рулю
с
левой
A5
Wickel
rechts
einen
Dübel,
der
sich
gewaschen
hat
Оберните
справа
дюбель,
который
вымыл
Sus
keiner
redet,
es
ist
Stille
wenn
Chiefs
erklingen
Sus
никто
не
говорит,
это
тишина,
когда
вожди
звучат
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
Frankfurt
Я,
я,
я
Франкфурт
I'm
the
One
Man
Army
I'M
the
One
Man
Army
Bring'
deinen
Schädel
zum
bersten,
pust'
dich
aus
wie
'ne
Kerze
Bring'
вашего
черепа
до
отказа,
pust'
из
тебя,
как
'ne
свеча
Wenn
ich
du
wäre
würde
ich
fliehen,
ich
würd'
mir
zu
viel
riskieren
Если
бы
я
был
тобой,
я
бы
сбежал,
я
бы
слишком
рисковал
Ey
glaub
mir,
du
wirst
verlieren!
Эй,
поверь
мне,
ты
проиграешь!
Du
kannst
Bosc'
fragen,
ich
bin
Ultrakaos,
Kaos!
Вы
можете
Bosc'
вопросы,
я
Ultrakaos,
Kaos!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Witter, Achim Welsch
Attention! Feel free to leave feedback.