Vega - Dem Himmel so nah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vega - Dem Himmel so nah




Sag den Leuten ich hab Meere durchschwommen
Скажи людям, что я плавал по морям
Nein, sag ihnen ich hab Berge erklommen
Нет, скажи им, что я поднялся на горы
Und erzähl Ihnen, auf der Fährte zur Sonne
И скажи им, на пути к Солнцу
Hab ich Löwen bekämpft, gegen Bären gewonnen
Я сражался со львами, побеждал медведей
Bin allein durch die Wälder gewandelt
Бродил один по лесам
Dem Himmel so nah wie die Felsen der Anden
К небу так же близко, как скалы Анд
Geh und sag ich bin durch Stürme gerannt
Иди и скажи, что я бежал через бури
Sag ihnen keiner von euch führt diesen Mann
Скажите им, что никто из вас не ведет этого человека
Ich bin wieder zurück
Я вернулся
Aus einer Zeit in der die Hoffnung so groß war
Из того времени, когда надежда была так велика
Ich steh seit zwei Jahren besoffen vor′m Thronsaal
Я уже два года стою пьяным перед тронным залом
Schwanz in der Linken, Jacky in der rechten Hand
Член в левой, Джеки в правой руке
Und schrei "du Schlampe, mach das Tor auf wenn du kämpfen kannst"
И крик "Ты, сука, открой ворота, если ты можешь сражаться"
Und wie jeden Abend übelst enttäuscht jetzt
И как каждый вечер зло разочаровывает теперь
Keiner macht die Tür auf, typisch für Deutschrap
Никто не открывает дверь, типичную для Deutschrap
Aber Schwäche zeigen ist tödlich, wo ich wohne
Но показывать слабость смертельно там, где я живу
Ich bin immer noch der König ohne Krone
Я все еще король без короны
Und ihr solltet euch verbarrikadieren
И вы должны забаррикадироваться
Top 5, ich schieß' Blitze auf die anderen 4
Топ-5, я стреляю молниями в других 4
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
А вы говорите только об угле и Биз
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Is Хорошо, но наверху я, но наверху я
Und es stimmt ich hab Meere durchschwommen
И это правда, что я плавал по морям
Auf der Fährte zur Sonne Berge erklommen
На пути к Солнцу горы поднялись
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
А вы говорите только об угле и Биз
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Is Хорошо, но наверху я, но наверху я
Sag den Jungs ich bin durch Flammen gelaufen
Скажи ребятам, что я прошел через пламя
Sag ihnen ich schaute den Schlangen ins Auge
Скажи им, что я посмотрел змеям в глаза
Und erzähl ihn auf dem Pfad Richtung Traum
И поведай ему по пути к мечте
Hat der Staat mich beklaut doch ich gab mich nicht auf
Государство украло меня, но я не сдался
Bin gefallen auf der Suche nach Geld
Я упал в поисках денег
Der Hölle so nah war, wie Lucifer selbst
Ад был так же близок, как и сам Люцифер
Geh und sag ich stand im Regen allein
Иди и скажи, что я стою под дождем в одиночестве
Sag ihnen keine von euch redet mir rein
Не говори им, что никто из вас не говорит мне
Ich bin wieder zurück
Я вернулся
Und ich nehm mit was mir gehört, geh beiseite
И я возьму с собой то, что принадлежит мне, отойди в сторону
Wenn ich reinkomm, dreh dich weg, rede leise
Когда я войду, отвернись, говори тихо
Es ist mies, wenn ich spucke
Паршиво, когда я плюю
Komm ich, hep, und du machst nie wieder Mukke
Я приду, Хеп, и ты больше никогда не будешь Мукке
Du wirst nie wieder mucken
Вы никогда больше не будете мукать
Euer Hip-Hop ist Tschüss
Ваш хип-хоп пока
Holt euch Hilfe, aber bitte nicht mich, aber bitte nicht mich
Получите помощь, но не просите меня, но не просите меня
Denn ich bin grade auf dem Weg in Richtung ganz oben
Потому что я только что на пути к самому верху
Mädels die den Schwanz blowen und da könnt ihr nicht mit
Девушки, которые ударяют член, и вы не можете использовать
Und ihr solltet euch verbarrikadieren
И вы должны забаррикадироваться
Top 5, ich schieß′ Blitze auf die anderen 4
Топ-5, я стреляю молниями в других 4
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
А вы говорите только об угле и Биз
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Is Хорошо, но наверху я, но наверху я
Und es stimmt ich hab Meere durchschwommen
И это правда, что я плавал по морям
Auf der Fährte zur Sonne Berge erklommen
На пути к Солнцу горы поднялись
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
А вы говорите только об угле и Биз
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Is Хорошо, но наверху я, но наверху я





Writer(s): Andre Witter, Youri Havermans


Attention! Feel free to leave feedback.