Lyrics and translation Vega - Diese Stadt muss brennen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diese Stadt muss brennen
Этот город должен гореть
Ihr
wünscht
euch
alle,
dass
der
Regen
wieder
fällt
Вы
все
хотите,
чтобы
дождь
снова
пошел
Und
fällt,
und
fällt,
dann
wenn
es
brennt,
dann
wenn
es
brennt,
wenn
es
brennt
И
шел,
и
шел,
когда
горит,
когда
горит,
когда
горит
Erinner
mich
noch
wie
gestern
an
diese
Sommernacht
Помню,
как
вчера,
эту
летнюю
ночь
Mittlerweile
so
tief
drin
in
diesem
Krieg,
dass
ich
vergess
wie
er
begonnen
Сейчас
так
глубоко
в
этой
войне,
что
я
забыл,
как
она
началась
Hat
sogar
vergess,
wenn
ich
gewonnen
hab
Даже
забыл,
победил
ли
я
Müsste
nich
werfen,
doch
lieb
es
wenn
die
Bombe
platzt
Не
должен
был
бросать,
но
люблю,
когда
бомба
взрывается
Ihr
macht
auf
Gee-Scheiß
im
Barrio
Вы
корчите
из
себя
гангстеров
в
районе
Leute
ihr
freestyled
im
Radio
Вы,
ребята,
фристайлите
на
радио
Winter
geht
der
Beat
an,
aber
Jungs
verbrennen
sich
Зимой
бит
качает,
но
парни
сгорают
Letztes
Album
auf
der
Fünf
- ich
bin
unabhängig
Последний
альбом
на
пятерку
- я
независим
Waren
lange
gegen
Alles
und
neben
den
alten
Jungs
Долго
были
против
всех
и
рядом
со
стариками
Allein
sterben,
leben
zusammen
- ich
seh
das
anders
rum
Умирать
в
одиночку,
жить
вместе
- я
вижу
это
наоборот,
милая
Und
nur
ein
Blick
in
eure
Augen
spricht:
Herz,
Liebe
und
Ehrlichkeit,
И
только
один
взгляд
в
твои
глаза
говорит:
сердце,
любовь
и
честность,
Mehr
brauch
ich
nich
und
das
behalt
ich
auch,
falls
ich
es
hol
Больше
мне
ничего
не
нужно,
и
я
это
сохраню,
если
добуду
Zwischen
Bierdunst
und
kaltem
Rauch
aus
alten
Menthols,
Между
пивным
дурманом
и
холодным
дымом
старых
ментоловых,
Hier
wo
man
Abends
etwas
länger
sitzt,
Здесь,
где
вечером
засиживаешься
подольше,
Wo
die
Straße
bis
zum
Ende
fickt
- dann
wenn
es
brennt!
Где
улица
трахает
до
конца
- когда
горит!
Und
wenn
der
Rauch
aus
den
Häusern
steigt
И
когда
дым
поднимается
из
домов
Hörst
du
Autos
und
pausenlos
Leute
Schreien,
Слышишь
машины
и
беспрерывные
крики
людей,
Denn
die
Stadt
muss
brennen
Ведь
город
должен
гореть
Und
dein
Kaff
muss
brennen
И
твой
городишко
должен
гореть
Und
der
Staat
muss
brennen
И
государство
должно
гореть
Denn
wir
sind
immer
noch
bereit
für
die
neue
Zeit
Ведь
мы
все
еще
готовы
к
новому
времени
Aber
keiner
der
euch
zeigt,
Но
никто
из
вас
не
покажет,
Was
uns
heute
bleibt
Что
нам
остается
сегодня
Denn
diese
Stadt
muss
brennen
(3x)
Ведь
этот
город
должен
гореть
(3x)
Sie
muss
brennen,
wenn
ich
sie
betret
Он
должен
гореть,
когда
я
в
него
вступаю
Bin
Nur
ein
Augenblick
davon
entfernt,
Я
всего
в
мгновении
от
этого,
Zwei
Sekunden
in
Zeitlupe
der
ersten
Front
Две
секунды
в
замедленной
съемке
первой
линии
фронта
Hier
ist
das
Leben
ein
paar
Worte
wert
Здесь
жизнь
стоит
пару
слов
Heute
stehn
zu
bleiben,
bedeutet
morgen
sterben,
Остаться
сегодня,
значит
умереть
завтра,
Wo
ich
steh
keine
weiteren
Fragen
Где
я
стою,
больше
никаких
вопросов,
дорогая
Es
ist
fünf
vor
zwölf
seit
fast
30
Jahren
Без
пяти
двенадцать
уже
почти
30
лет
Und
dieses
Album
hier
teilt
die
Straße;
И
этот
альбом
делит
улицу;
Nein
es
reißt
sie
in
zwei
bis
Abends
wieder
Leute
gegenüber
stehn;
Нет,
он
разрывает
ее
надвое,
пока
вечером
снова
не
встанут
люди
друг
против
друга;
Heute
sind
wir
überlegen,
messer
ihn,
Сегодня
мы
превосходим,
режь
его,
Becher
fliegt,
besser
Flieh,
Rest
ist
Gee
Кружка
летит,
лучше
беги,
остальное
- чушь
Augen
aus
der
Gas′
so
lang
ich
atme
Глаза
из
тумана,
пока
дышу
Rauch
auf
dieser
Stadt
so
lang
ich
schlafe
Дым
над
этим
городом,
пока
сплю
Ihr
kennt
das
nicht,
wir
sind
immer
noch
ein
Augenblick
entfernt
Вы
этого
не
знаете,
мы
все
еще
в
мгновении
от
этого
Seh
die
Augen
meiner
Leute
und
sie
rauben
dir
den
Schmerz
Bruder
Вижу
глаза
своих
людей,
и
они
отнимают
твою
боль,
брат
Hier
wo
man
Abends
etwas
länger
sitzt,
Здесь,
где
вечером
засиживаешься
подольше,
Wo
die
Straße
bis
zum
Ende
fickt,
Где
улица
трахает
до
конца,
Dann
wenn
es
brennt
Когда
горит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Witter, Frank Sieben
Album
Nero
date of release
11-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.