Vega - L 'appuntamento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vega - L 'appuntamento




L 'appuntamento
Свидание
Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già
Я ошибалась столько раз, что уже знаю,
Che oggi quasi certamente
Что сегодня почти наверняка
Sto sbagliando su di te
Ошибаюсь насчет тебя.
Ma una volta in più che cosa può cambiare
Но что еще один раз может изменить
Nella vita mia
В моей жизни,
Accettare questo strano appuntamento
Согласиться на это странное свидание
è stata una pazzia
Было безумием.
Sono triste tra la gente che mi sta
Мне грустно среди людей, которые
Passando accanto
Проходят мимо,
Ma la nostalgia di rivedere te
Но тоска по тебе
è forte più del pianto
Сильнее, чем плач.
Questo sole accende sul mio volto
Это солнце зажигает на моем лице
Un segno di speranza.
Луч надежды.
Sto aspettando quando ad un tratto ti vedrò
Я жду, когда вдруг увижу тебя,
Spuntare in lontananza
Появляющимся вдали.
Amore, fai presto, io non resisto
Любимый, поторопись, я не выдержу,
Se tu non arrivi non esisto
Если ты не придешь, я не существую.
Non esisto, non esisto
Не существую, не существую.
È cambiato il tempo e sta piovendo
Погода изменилась, и идет дождь,
Ma resto ad aspettare
Но я продолжаю ждать.
Non m'importa cosa il mondo può pensare
Мне все равно, что может подумать мир,
Io non me ne voglio andare.
Я не хочу уходить.
Io mi guardo dentro e mi domando
Я смотрю в себя и спрашиваю,
Ma non sento niente
Но ничего не чувствую.
Sono solo un resto di speranza
Я всего лишь остаток надежды,
Perduta tra la gente.
Потерянный среди людей.
Amore è già tardi e non resisto
Любимый, уже поздно, и я не выдержу,
Se tu non arrivi non esisto
Если ты не придешь, я не существую.
Non esisto, non esisto
Не существую, не существую.
Luci, macchine, vetrine, strade tutto quanto
Огни, машины, витрины, улицы, всё
Si confonde nella mente
Смешивается в голове.
La mia ombra si è stancata di seguirmi
Моя тень устала следовать за мной,
Il giorno muore lentamente.
День медленно умирает.
Non mi resta che tornare a casa mia
Мне остается только вернуться домой,
Alla mia triste vita
К моей печальной жизни,
Questa vita che volevo dare a te
К этой жизни, которую я хотела отдать тебе,
L'hai sbriciolata tra le dita.
Ты разбил ее вдребезги.
Amore perdono ma non resisto
Любимый, прости, но я не выдержу,
Adesso per sempre non esisto
Теперь я навсегда не существую.
Non esisto, non esisto
Не существую, не существую.





Writer(s): CALVI GIUSEPPE FRANCO, LUZI FRANCESCO, CASTALDO GUIDO, MACCHI EROS, JURGENS MAURIZIO


Attention! Feel free to leave feedback.