Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ligo Akoma
Ein Bisschen Noch
Πες
μου
πώς
να
σε
κρατήσω
Sag
mir,
wie
ich
dich
halten
kann
Τ'
όνειρο
να
ζήσω
Den
Traum
zu
leben
Να
σε
νιώσω
λίγο
ακόμα
Dich
noch
ein
bisschen
zu
spüren
Πες
μου
πως
θα
συνεχίσεις
Sag
mir,
dass
du
weitermachst
Δε
θα
σταματήσεις
Dass
du
nicht
aufhörst
Αγάπησε
με
λίγο
ακόμα
Lieb
mich
noch
ein
bisschen
Λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch
Θέλω
να
στο
πω
απλά
Ich
will
es
dir
einfach
sagen
Χωρίς
πολύ
μπλα
μπλα
Ohne
viel
Bla
Bla
Δεν
ζητάω
πολλά
Ich
verlange
nicht
viel
Ας
είμαστε
καλά
Hauptsache,
uns
geht's
gut
Όσο
για
δεσμεύσεις
Was
Verpflichtungen
angeht
Δεν
το
'χω
από
σχέσεις
Ich
bin
nicht
der
Beziehungstyp
Δε
δίνονται
υποσχέσεις
Versprechungen
werden
nicht
gegeben
Και
αυτό
να
το
πιστέψεις
Und
das
solltest
du
glauben
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Μείνε
λίγο
ακόμα
Bleib
noch
ein
bisschen
Πες
μου
πώς
να
σε
κρατήσω
Sag
mir,
wie
ich
dich
halten
kann
Τ'
όνειρο
να
ζήσω
Den
Traum
zu
leben
Να
σε
νιώσω
λίγο
ακόμα
Dich
noch
ein
bisschen
zu
spüren
Πες
μου
πως
θα
συνεχίσεις
Sag
mir,
dass
du
weitermachst
Δε
θα
σταματήσεις
Dass
du
nicht
aufhörst
Αγάπησε
με
λίγο
ακόμα
Lieb
mich
noch
ein
bisschen
Λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch
Δώσ'
μου
κάτι
να
θυμάμαι
Gib
mir
etwas,
woran
ich
mich
erinnern
kann
Όταν
μόνος
θα
κοιμάμαι
Wenn
ich
alleine
schlafe
Στιγμές
που
θα
μετράνε
Momente,
die
zählen
werden
Γι'
αυτούς
που
αγαπάνε
Für
die,
die
lieben
Τα
θέλω
όλα
τώρα
Ich
will
alles
jetzt
Μωρό
μου
είναι
η
ώρα
Mein
Baby,
es
ist
Zeit
Nα
πάρει
φωτιά
τη
νύχτα
Dass
die
Nacht
Feuer
fängt
Όσο
για
τα
φώτα
σβήσ'
τα
Und
was
die
Lichter
angeht,
mach
sie
aus
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Μείνε
λίγο
ακόμα
Bleib
noch
ein
bisschen
Πες
μου
τι
θέλεις
και
θα
το
κάνω
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
werde
es
tun
Θέλω
το
κάτι
παραπάνω
Ich
will
das
gewisse
Etwas
mehr
Πες
μου
τι
θέλεις
και
θα
το
κάνω
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
werde
es
tun
Θέλω
το
κάτι
παραπάνω
Ich
will
das
gewisse
Etwas
mehr
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Μείνε
λίγο
ακόμα
Bleib
noch
ein
bisschen
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Λίγο
ακόμα,
λίγο
ακόμα
Ein
bisschen
noch,
ein
bisschen
noch
Πες
μου
τι
ζητάς;
Sag
mir,
was
du
verlangst?
Μείνε
λίγο
ακόμα
Bleib
noch
ein
bisschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stavros petsas, emias jani, stathis lagogiannis
Album
Season 2
date of release
29-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.