Lyrics and translation Vegas - Paidia Tis Nyhtas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paidia Tis Nyhtas
Дети Ночи
Χανόμαστε
στα
χρώματα
Мы
теряемся
в
красках
ночи,
Κι
ενώνονται
τα
σώματα
И
сливаются
наши
тела,
Γιατί
κάθε
βράδυ
κάπου
πάμε
Ведь
каждую
ночь
мы
куда-то
идем,
Κάθε
βράδυ
ξενυχτάμε
Каждую
ночь
мы
не
спим,
Παιδιά
της
νύχτας
μια
ζωή
Дети
ночи,
всю
жизнь,
Κόκκινο
χαλί,
θα
με
δεις
Красная
дорожка,
ты
увидишь
меня,
Έχω
το
στυλ
J's
on
my
feet
У
меня
есть
стиль,
J's
на
моих
ногах,
Σαν
τον
Υπο
κάνω
ντου
Как
Упо,
я
врываюсь,
Άκου
το
στίχο
ου!
Слушай
этот
стих,
у!
Ήχος
φώτα
πάμε
Звук,
свет,
поехали,
Τα
κορμιά
κολλάνε
Тела
прижимаются,
Η
Gray
Goose
στον
πάγο
Grey
Goose
на
льду,
Οι
υπόλοιποι
στον
πάγκο
Остальные
на
скамейке
запасных,
Κάνω
τη
μέρα
νύχτα
Я
превращаю
день
в
ночь,
Έτσι
το
ζω
κοίτα
Так
я
живу,
смотри,
Ξέχνα
τη
λέξη
νύστα
Забудь
слово
сон,
Loca
Vita
dolce
vita
Loca
Vita,
dolce
vita.
Χανόμαστε
στα
χρώματα
Мы
теряемся
в
красках
ночи,
Κι
ενώνονται
τα
σώματα
И
сливаются
наши
тела,
Γιατί
κάθε
βράδυ
κάπου
πάμε
Ведь
каждую
ночь
мы
куда-то
идем,
Κάθε
βράδυ
ξενυχτάμε
Каждую
ночь
мы
не
спим,
Παιδιά
της
νύχτας
μια
ζωή
Дети
ночи,
всю
жизнь,
Τρεις
το
πρωί
αν
με
δεις
В
три
часа
ночи,
если
ты
увидишь
меня,
Μην
απορείς
είναι
νωρίς
Не
удивляйся,
еще
рано,
Κυλάω
σαν
πέτρα
Rolling
stones
Качусь,
как
камень,
Rolling
Stones,
Έχω
το
στέμμα
Game
of
thrones
У
меня
корона,
Игра
престолов,
Ζούμε
μόνο
νύχτα
Мы
живем
только
ночью,
Παντού
μας
έχουν
λίστα
Везде
у
нас
есть
список,
Work
hard,
play
hard
Wiz
Khalifa
Work
hard,
play
hard,
Wiz
Khalifa,
Παιδιά
της
νύχτας
όλοι
Дети
ночи,
все
мы,
Γυρνάμε
μες
στην
πόλη
Бродим
по
городу,
Το
αίμα
πάντα
βράζει
Кровь
всегда
кипит,
Τίποτα
δε
μας
αλλάζει
Ничто
нас
не
меняет.
Τα
φώτα
πέφτουν
κι
όλα
μοιάζουν
μαγικά
Свет
падает,
и
все
кажется
волшебным,
Μες
στο
σκοτάδι
μόνο
βρίσκουμε
χαρά
Μια
νύχτα
θέλω
δίχως
τέλος
В
темноте
мы
находим
радость.
Одну
ночь
я
хочу
без
конца,
Αυτό
ζητάει
η
καρδιά
Этого
просит
сердце,
Γι'
αυτό
σηκώστε
τα
χέρια
πάνω
Поэтому
поднимите
руки
вверх,
Για
τις
νύχτaς
τα
παιδιά
За
детей
ночи,
Αν
νιώθεις
κι
εσύ
σαν
κι
εμάς
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
мы,
Ζήσε
και
μη
σταματάς
Живи
и
не
останавливайся,
Γιατί
κάθε
βράδυ
κάπου
πάμε
Ведь
каждую
ночь
мы
куда-то
идем,
Κάθε
βράδυ
ξενυχτάμε
Каждую
ночь
мы
не
спим,
Παιδιά
της
νύχτας
μια
ζωή
Дети
ночи,
всю
жизнь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Nicolas, James Sky, Zeraw Zeraw
Attention! Feel free to leave feedback.