Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένα
φιλί
σου
αναζητώ
Einen
Kuss
von
dir
suche
ich
Για
ένα
φιλί
σου
ξενυχτώ
Für
einen
Kuss
von
dir
bleibe
ich
die
Nacht
wach
Μη
μου
ζητάς
να
ξεπεράσω
όσα
ζήσαμε
ως
εδώ
Verlang
nicht
von
mir,
zu
überwinden,
was
wir
bis
hier
erlebt
haben
Μη
προσπαθείς,
δε
θα
αλλάξω,
θα
σε
θέλω
όσο
μπορώ
Versuch
es
nicht,
ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
dich
begehren,
so
sehr
ich
kann
Κάθε
μέρα
για
'μας
τους
δυο
Jeden
Tag
für
uns
beide
Ένα
χαμόγελο
ένα
αστείο
Ein
Lächeln,
ein
Witz
Μια
αγάπη
δίχως
αντίο
Eine
Liebe
ohne
Abschied
Ζεσταίνει
την
καρδιά
σ'
ένα
κόσμο
κρύο
Wärmt
das
Herz
in
einer
kalten
Welt
Όπου
και
αν
ψάξω
δε
βρίσκω
άλλη
Wo
auch
immer
ich
suche,
ich
finde
keine
andere
Με
ένα
σου
χάδι
πετάω
πάλι
Mit
einer
Liebkosung
von
dir
fliege
ich
wieder
Έλα
κοντά
μου
αγκάλιασε
με,
κράτησε
με,
φίλησε
με.
Komm
nah
zu
mir,
umarme
mich,
halte
mich,
küss
mich.
Είσαι
ό,
τι
έψαχνα
να
βρω
Du
bist
alles,
was
ich
gesucht
habe
Κάθε
ελπίδα
που
είχα
να
ερωτευτώ
Jede
Hoffnung,
die
ich
hatte,
mich
zu
verlieben
Δωσ'
μου
το
χέρι
σου
και
νιώσε
τον
χτύπο
του
σε
θέλω,
σ'
αγαπώ
Gib
mir
deine
Hand
und
fühle
meinen
Herzschlag,
der
sagt:
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
Κάνε
με
να
ανέβω
πιο
ψηλά
Lass
mich
höher
steigen
Πλησίασε
με
κράτησε
με
πιο
σφιχτά
Komm
näher,
halte
mich
fester
Φίλα
με
να
ξεκλειδώσεις
την
καρδιά
Küss
mich,
um
das
Herz
aufzuschließen
Φίλα
με,
κάτι
καινούριο
ξεκινά
Küss
mich,
etwas
Neues
beginnt
Ο
κόσμος
γύρω
μας
πλέον
αλλάζει
Die
Welt
um
uns
herum
verändert
sich
nun
Δε
φοβάμαι,
δε
με
τρομάζει
Ich
fürchte
mich
nicht,
es
macht
mir
keine
Angst
Δε
θα
αφήσω
λεπτά
χαμένα
Ich
werde
keine
Minute
verschwenden
Ό,
τι
θέλεις
θα
το
κάνω
για
σένα
Was
immer
du
willst,
werde
ich
für
dich
tun
Αντίπαλος
μας
μόνο
ο
χρόνος
Unser
einziger
Gegner
ist
die
Zeit
Στην
αγκαλιά
σου,
σβήνει
ο
πόνος
In
deinen
Armen
vergeht
der
Schmerz
Μη
μ'
αφήνεις,
κράτησε
με,
άγγιξε
με,
αγάπησέ
με.
Verlass
mich
nicht,
halte
mich,
berühre
mich,
liebe
mich.
Είσαι
ότι
έψαχνα
να
βρω
Du
bist
alles,
was
ich
gesucht
habe
Κάθε
ελπίδα
που
είχα
να
ερωτευτώ
Jede
Hoffnung,
die
ich
hatte,
mich
zu
verlieben
Δωσ'
μου
το
χέρι
σου
και
νιώσε
τον
χτύπο
του
σε
θέλω,
σ'
αγαπώ
Gib
mir
deine
Hand
und
fühle
meinen
Herzschlag,
der
sagt:
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
Κάνε
με
να
ανέβω
πιο
ψηλά
Lass
mich
höher
steigen
Πλησίασε
με
κράτησε
με
πιο
σφιχτά
Komm
näher,
halte
mich
fester
Φίλα
με,
να
ξεκλειδώσεις
την
καρδιά
Küss
mich,
um
das
Herz
aufzuschließen
Φίλα
με,
κάτι
καινούριο
ξεκινά
Küss
mich,
etwas
Neues
beginnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evangelos Siakas, Sofia Papavasileiou, Zeraw, Aris Kalimeris
Attention! Feel free to leave feedback.