Vegas Jones feat. Joe Vain & 6amcotoletta - STUPIDI CONSIGLI - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vegas Jones feat. Joe Vain & 6amcotoletta - STUPIDI CONSIGLI




STUPIDI CONSIGLI
STUPID ADVICE
This is the music
This is the music
È solo una distrazione
It's just a distraction
Niente di più, niente di meno
Nothing more, nothing less
È solo una distrazione
It's just a distraction
No, non mi interessa che cosa combino (No)
No, I don't care what I'm up to (No)
Ho la testa che gira come gli accendini (No no)
My head is spinning like lighters (No no)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No)
Screw you, you gave me stupid advice (No)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No no)
Screw you, you gave me stupid advice (No no)
Io voglio restare fuori dai casini (Ya ya)
I wanna stay out of trouble (Ya ya)
Specie se non sono i miei (Ya ya)
Especially if it's not mine (Ya ya)
Diamanti per sempre ci tengo che brillino (Ya ya)
Diamonds forever, I want them to shine (Ya ya)
Io non gioco, no, non è la play
I don't play games, no, this ain't the PlayStation
Fumo la cherry nel Northway (Way)
Smoking cherry in the Northway (Way)
Cade il cielo a terra ma non lascia il segno
The sky falls to the ground but leaves no mark
Scrivevo col dito d'inverno sul vetro
I used to write with my finger on the glass in winter
Ora senti il suono serve l'antigelo (Brr)
Now you hear the sound, need antifreeze (Brr)
Qualcosa in me ha cambiato a Cali è vero
Something in me changed in Cali, it's true
Siamo tutti uguali, tutti Calimero (Ya ya)
We're all the same, all Calimeros (Ya ya)
Giro col mio body, col mio dog, woh
I walk with my bodyguard, with my dog, woh
Tu cadi dal pero, com'ero, woh
You fall off the pear tree, how I was, woh
La mia roba è [?] già da un po'
My stuff has been [?] for a while
Zafferano mangio in testa loro in 3 sec (3 sec)
Saffron I eat in their heads in 3 sec (3 sec)
Da quando avevo 17 come il block
Since I was 17 like the block
Mi incollo al piano come Semtex (Semtex)
I stick to the plan like Semtex (Semtex)
A volte Dio muove la penna per me
Sometimes God moves the pen for me
Ipotizzando i drammi e le tragedie
Hypothesizing dramas and tragedies
Sono un cantautore sono un rapper
I'm a singer-songwriter, I'm a rapper
Ficcatevelo in quelle teste
Stick that in your heads
Tre mattoni nella pocket, salta in aria il portafoglio (3k)
Three bricks in my pocket, blow up the wallet (3k)
Se passa svelto il mio cavallo, fra sta diventando un pony (Ok fra)
If my horse passes quickly, bro it's becoming a pony (Ok bro)
Io non parlo al vento come in parlamento, li ho ispirati un tot
I don't talk to the wind like in parliament, I inspired them a lot
Quando giro in centro creo assembramento, Veggie from the block
When I walk downtown I create a gathering, Veggie from the block
Do-Domenic Toretto, mio fratello impenna il mezzo come un pazzo
Do-Domenic Toretto, my brother pops a wheelie like crazy
No non mi controllo, non c'è modo, nemmeno con il joypad
No, I can't control myself, there's no way, not even with a joypad
Quando creo i miei mood io penso al mio culo, tu pensi alle chat
When I create my moods I think of my ass, you think of chats
(Quando creo i miei mood io penso al mio culo, tu pensi alle chat)
(When I create my moods I think of my ass, you think of chats)
No, non mi interessa che cosa combino (No)
No, I don't care what I'm up to (No)
Ho la testa che gira come gli accendini (No no)
My head is spinning like lighters (No no)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No)
Screw you, you gave me stupid advice (No)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No no)
Screw you, you gave me stupid advice (No no)
Io voglio restare fuori dai casini (Ya ya)
I wanna stay out of trouble (Ya ya)
Specie se non sono i miei (Ya ya)
Especially if it's not mine (Ya ya)
Diamanti per sempre ci tengo che brillino (Ya ya)
Diamonds forever, I want them to shine (Ya ya)
Io non gioco, no, non è la play
I don't play games, no, this ain't the PlayStation
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No)
Screw you, you gave me stupid advice (No)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No)
Screw you, you gave me stupid advice (No)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli (No)
Screw you, you gave me stupid advice (No)
Fanculo mi hai dato stupidi consigli
Screw you, you gave me stupid advice
Io voglio restare fuori dai casini (No)
I wanna stay out of trouble (No)
Specie se no sono i miei (No)
Especially if it's not mine (No)
Diamanti per sempre ci tengo che brillino (No)
Diamonds forever, I want them to shine (No)
Io non gioco, no, non è la play (Ya ya ya)
I don't play games, no, this ain't the PlayStation (Ya ya ya)
Hey Joe Vain, che piano hai in testa?
Hey Joe Vain, what plan you got in mind?





Writer(s): Andrea Buttinelli, Matteo Privitera, Nicolò Cauli


Attention! Feel free to leave feedback.