Vegas Jones feat. MamboLosco & 6amcotoletta - CHARLINE - feat. MamboLosco - translation of the lyrics into German

CHARLINE - feat. MamboLosco - Vegas Jones , MamboLosco translation in German




CHARLINE - feat. MamboLosco
CHARLINE - feat. MamboLosco
This is the music
Das ist die Musik
La mia ciocia, fra', è la mia Charline
Meine Tante, Bro, ist meine Charline
Charlie non fa surf nel block, fa sci
Charlie surft nicht im Block, sie fährt Ski
Sono focus se non fumo shit
Ich bin fokussiert, wenn ich kein Shit rauche
Bersagliato come cup di lean
Angepeilt wie ein Cup Lean
Saporito come due saline
Lecker wie zwei Salzstreuer
Metto la squadra su un jet G6
Ich setze die Crew in einen G6-Jet
Io non passo, io ci resto qui
Ich gehe nicht, ich bleibe hier
Ferragamo love infinity
Ferragamo Liebe unendlich
Gatto in braccio come Marlon Brando
Katze im Arm wie Marlon Brando
Sto sbocciando una boccia di Amu
Ich öffne eine Flasche Amu
Progettando l'assalto allo Stardom
Plane den Angriff auf den Stardom
Video call, si fa in quattro anche l'iPhone
Videoanruf, das iPhone macht es in vierfacher Ausführung
Vedi draghi viola come Spyro
Siehst lila Drachen wie Spyro
Miro in testa bene, non ti manco
Ich ziele auf den Kopf, ich vermisse dich nicht
6am è così immerso nel viaggio
6am ist so vertieft in die Reise
Che la pronuncia e non sta respirando
Dass er die Aussprache vergisst und nicht atmet
Non te la passo non siamo a El Paso
Ich geb's dir nicht, wir sind nicht in El Paso
Quando parlo non sbaglio, one shot, one kill
Wenn ich rede, liege ich nicht falsch, one shot, one kill
Sul marciapiede stiamo passeggiando
Auf dem Bürgersteig spazieren wir
Il mio fra' zarro dedica fischio alle miss
Mein zerrissener Kumpel widmet Pfiffe den Misses
Siamo credibili, il cup più famoso di Italia
Wir sind glaubwürdig, der bekannteste Cup Italiens
Fra' ci trovi tutte le -
Bro, du findest hier alle -
Non sarà Brumotti a salvare il mio [?], saranno le vie
Nicht Brumotti wird mein [?] retten, es werden die Straßen sein
La mia ciocia, fra', è la mia Charline
Meine Tante, Bro, ist meine Charline
Charlie non fa surf nel block, fa sci
Charlie surft nicht im Block, sie fährt Ski
Sono focus se non fumo shit
Ich bin fokussiert, wenn ich kein Shit rauche
Bersagliato come un cup di lean
Angepeilt wie ein Cup Lean
Saporito come due saline
Lecker wie zwei Salzstreuer
Metto la squadra su un jet G6
Ich setze die Crew in einen G6-Jet
Io non passo, io ci resto qui
Ich gehe nicht, ich bleibe hier
Ferragamo love infinity
Ferragamo Liebe unendlich
La mia ciocia, fra', è la mia Charline
Meine Tante, Bro, ist meine Charline
Charlie non fa surf nel block, fa sci
Charlie surft nicht im Block, sie fährt Ski
Sono focus se non fumo shit
Ich bin fokussiert, wenn ich kein Shit rauche
Bersagliato come cup di lean
Angepeilt wie ein Cup Lean
Saporito come due saline
Lecker wie zwei Salzstreuer
Metto la squadra su un jet G6
Ich setze die Crew in einen G6-Jet
Io non passo, io ci resto qui
Ich gehe nicht, ich bleibe hier
Ferragamo love infinity
Ferragamo Liebe unendlich
Già sapete chi è la mia, crazy bitch in terapia
Ihr wisst schon, wer meine Alte ist, crazy bitch in Therapie
Losco sulla melodia, con Veggie c'è telepatia
Losco auf der Melodie, mit Veggie gibt's Telepathie
Senti vroom vroom nella via, Mercedes Benz nella via
Hörst vroom vroom in der Straße, Mercedes Benz in der Straße
Senti quando vanno via, via col vento come per magia
Hörst, wenn sie gehen, weg mit dem Wind wie durch Magie
E mi viene easy, tengo bombe come quelle dell'Isis
Und es kommt mir easy, hab Bomben wie die vom ISIS
Per i miei amici, bella per Veggie what's poppin' che dici
Für meine Freunde, schön für Veggie what's poppin', was sagst du
Allora che narri, compro ghiaccio tu sei a casa che parli
Also, was laberst du, kauf Eis, du bist zuhause am Quatschen
Sopra il beat faccio sparring
Auf dem Beat mach ich Sparring
E ovunque vado fumo Bob Marley
Und wo ich auch hingehe, rauch ich Bob Marley
Voi fate gli spicci, ho fratelli che ancora campano di impicci
Ihr macht Kleingeld, hab Brüder, die noch von Tricks leben
Parliamo slang, non ci capisci
Wir reden Slang, du verstehst uns nicht
Abbiamo le tipe che fanno i capricci
Wir haben die Mädels, die Zicken machen
E vogliono borse firmate, soldi per comprare mille minchiate
Und wollen Markentaschen, Geld um tausend Schwachsinn zu kaufen
Gli do i soldi che faccio alle date, grazie a Dio ho altre entrate
Ich geb ihnen das Geld, das ich auf Touren mache, dank Gott hab ich andere Einnahmen
E sopra un beat di cotoletta taglio come una lametta
Und auf einem Beat von Cotoletta schneide ich wie ein Rasiermesser
Fresco come David Guetta, sugo pure nel 2030
Frisch wie David Guetta, Sog noch im Jahr 2030
Il sugo mio non ha scadenza, nella trap c'ho la residenza
Mein Sog hat kein Verfallsdatum, in der Trap hab ich meinen Wohnsitz
Cartina piena di benza
Karte voll mit Benzin
Losco capo di Vicenza
Losco Boss von Vicenza
Bitch
Bitch
La mia ciocia, fra', è la mia Charline
Meine Tante, Bro, ist meine Charline
Charlie non fa surf nel block, fa sci
Charlie surft nicht im Block, sie fährt Ski
Sono focus se non fumo shit
Ich bin fokussiert, wenn ich kein Shit rauche
Bersagliato come un cup di lean
Angepeilt wie ein Cup Lean
Saporito come due saline
Lecker wie zwei Salzstreuer
Metto la squadra su un jet G6
Ich setze die Crew in einen G6-Jet
Io non passo, io ci resto qui
Ich gehe nicht, ich bleibe hier
Ferragamo love infinity
Ferragamo Liebe unendlich
La mia ciocia, fra', è la mia Charline
Meine Tante, Bro, ist meine Charline
Charlie non fa surf nel block, fa sci
Charlie surft nicht im Block, sie fährt Ski
Sono focus se non fumo shit
Ich bin fokussiert, wenn ich kein Shit rauche
Bersagliato come cup di lean
Angepeilt wie ein Cup Lean
Saporito come due saline
Lecker wie zwei Salzstreuer
Metto la squadra su un jet G6
Ich setze die Crew in einen G6-Jet
Io non passo, io ci resto qui
Ich gehe nicht, ich bleibe hier
Ferragamo love infinity
Ferragamo Liebe unendlich





Writer(s): Andrea Buttinelli, Matteo Privitera, William Miller Hickman Iii


Attention! Feel free to leave feedback.