Vegas Jones - Halbanos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vegas Jones - Halbanos




Halbanos
Halbanos
Giro tutto storto per la zona
Я брожу по району, спотыкаясь, как ненормальный
Nelle tasche fra c'ho i fiori freschi di Halbanos
В карманах распускаются свежие цветы Halbanos
Il cielo è fitto stanotte
Сегодня ночью небо пасмурное
Mi vede un mio fra che sto in alto e fa, "Cazzo è un aeroplano!"
Один из моих братанов увидел меня сверху и воскликнул: "Чёрт, да это же самолет!"
E non conta perché come, dove, vado
Неважно, почему, где или как я иду
Frega, tanto l'importante è con chi vado
Главное, детка, с кем я иду
Quanto pesano 'sti cargo
Эти штаны карго такие тяжёлые
Ma è merito loro se ho il cavallo così basso
Но это их заслуга, что у меня такая низкая талия
Il mio lavoro è spacciare parole
Моя работа - торговать словами
A persone che fra di parole non ne hanno molte
Людям, у которых самих слов-то немного
Spesso non parlano mai e se parlano pesano un cifro
Они редко говорят, а если и говорят, то это мало что значит
Prego una cifra di volte, lo specchio lo sa in cosa credo
Я обращаюсь с молитвами сотни раз в день, зеркало знает, во что я верю
Basta che gli chiedo che cosa ci vede dentro me
Достаточно спросить у него, что оно видит во мне
Attraverso quegli occhi a fessura cinese, frate sono Cinisellese
Сквозь эти узкие китайские глаза, детка, я тот ещё синиселлезец
"Bella Veggie, che dici bello?"
"Привет, детка, как дела?"
Guardami come sono messo
Посмотри на меня, на что я похож
Già fuori casa son troppo spesso
Я почти всё время торчу вне дома
Il cap mi ripara mi fa da tetto, piove
Мой капюшон - мой дом, когда идёт дождь
Merda, fra, no non ci avevo pensato a imboccare 'sti babbi
Чёрт, детка, я даже не подумал напоить этих дураков
Quando ho cominciato a coltivare un sogno fra
Когда я только начал выращивать свою мечту
E adesso raccolgo tutto il seminato
А теперь я собираю урожай
Che ora ne ho bisogno, fra
Который мне сейчас так необходим, детка
Ora ho bene in mente il tracciato
Теперь я чётко вижу свой путь
In corsia di sorpasso fino al primo posto, fra
На скоростной полосе к первому месту, детка
Lo sguardo al quadrante del Casio, mi dice, "Fai svelto fra"
Взгляд на циферблат Casio говорит мне: "Поспеши, братан"
Da poco ho scoperto per riempire la mia clessidra non basta il deserto, fra
Недавно я понял, что чтобы заполнить свои песочные часы, мне понадобится что-то большее, чем пустыня
L'amore, i tuoi soldi ed il tempo, fra
Любовь, твои деньги и время, детка
Non mi stare addosso, bro fammi spazio
Не лезь ко мне, дай мне немного пространства
Solo perle colorate blu cobalto
Только цветные жемчужины цвета синего кобальта
E guarda le stelle, fra, quanto valgono?
И посмотри на звёзды, детка, как высоко
Provo a toccarle aspettando che cadano invano
Я пытаюсь дотронуться до них, но они так и падают в пустоту
C'è il vento sì, fra, ma non so dove mi stia portando
Да, ветер есть, детка, но куда он меня несёт, я не знаю
Giro coi fra dentro il Ford e la city ci resta a guardare
Я катаюсь с братанами на своём Форде, а город смотрит нам вслед
Non può farci nulla, intanto
Пока что он ничего не может поделать
Giro tutto storto per la zona
Я брожу по району, спотыкаясь, как ненормальный
Nelle tasche, fra, c'ho i fiori freschi di Halbanos
В карманах, детка, распускаются свежие цветы Halbanos
Il cielo è fitto stanotte
Сегодня ночью небо пасмурное
Mi vede un mio fra che sto in alto e fa, "Cazzo è un aeroplano!"
Один из моих братанов увидел меня сверху и воскликнул: "Чёрт, да это же самолет!"
E non conta perché come, dove, vado
Неважно, почему, где или как я иду
Frega, tanto l'importante è con chi vado
Главное, детка, с кем я иду
Quanto pesano 'sti cargo
Эти штаны карго такие тяжёлые
Ma è merito loro se ho il cavallo così basso
Но это их заслуга, что у меня такая низкая талия
È un angelo in cielo che guarda la guerra
Это ангел в небе, наблюдающий за войной
Fra, quando si affaccia di sotto
Детка, когда он спускается вниз
Fino a che cade di botto, conosce la gente e rimane coinvolto
Пока он не падает с грохотом, он узнаёт людей и принимает участие
Fino a che starò qua fotterò tipo tutti almeno finche posso
Пока я здесь, я буду трахать всех подряд, пока не надоест
Giro con le ali stilose bordeaux
Я летаю со стильными бордовыми крыльями
Fra, mi piace portarmele addosso
Детка, мне нравится носить их на себе
Lo sguardo perso di un abbraccio
Потерянный взгляд объятий
Dico, "Sì, sì" invece è, "No perché lo stai facendo?"
Я говорю: "Да, да", но на самом деле думаю: "Почему ты это делаешь?"
Fra il dire e il rappare c'è il flow che decide
Между словами и рэпом есть поток, который решает
Mi dice, "Fra pensa a te stesso", con gli altri perdi solo tempo
Он говорит мне: "Думай о себе, детка", с другими ты только теряешь время"
E perché io mi fermi a riflettere ancora
И почему я всё ещё останавливаюсь, чтобы подумать
Non è molto chiaro, no, non è molto chiaro
Это не совсем ясно, нет, это не совсем ясно
E dovrei correre, il paesaggio è triste ed elegante
И мне нужно бежать, пейзаж печальный и элегантный
Fra come un miliardario
Как миллиардер, детка
Giocavo a calcio, il mister mi teneva panchinaro
Я играл в футбол, тренер держал меня на скамейке запасных
Sfogliavo le riviste, guardavo chi ricattavano
Я листал журналы, смотрел, кто там кому угрожает
Già dalle prime rime erano che mi guardavano
Уж в первых строчках они там были, смотрели на меня
Non mi sembrava male, ho preso pugni e calci in bocca
Мне это показалось неплохим, я получал удары и пинки в челюсть
Ma tra guantoni e sneakers non ho mai chiuso la bocca
Но в перчатках и кроссовках я никогда не закрывал рот
E ricordati che non ha mai chiuso quella porta
И, па, помни, что ма никогда не запирала эту дверь
Sogno che passi da quella porta
Я мечтаю, что когда-нибудь войду в эту дверь
Invece sono con i fra e intanto
Но вместо этого я с братанами и





Writer(s): Matteo Privitera


Attention! Feel free to leave feedback.