Vegedream feat. Heuss L'enfoiré - C'est quoi le boulot - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vegedream feat. Heuss L'enfoiré - C'est quoi le boulot




C'est quoi le boulot
What is the job
La moulaga, moulaga, la moulaga
The bread, the bread, the bread
Eh, hey (oh, eh)
Eh, hey (oh, eh)
La salade (ouais) on la connaît (nan), c'est des malades (ish) ils veulent nous coller (ish)
The green (yeah) we know it (nan), they are sick (ish) they want to stick us (ish)
Changement d'esprit (ouais) après quatre rres-ve (nan), j'suis vers Bagnolet avec Gagnoa
Change of mind (yeah) after four rres-ve (nan), I'm in Bagnolet with Gagnoa
Passe de Dembelé, frappe de Saviola, au tel-hô, empégué, j'passe à la télé'
Pass of Dembelé, strike of Saviola, at the tel-hô, plastered, I go on TV'
Oh, j'l'ai vu dans les yeux d'la Mondéo (ish, ish)
Oh, I saw it in the eyes of the Mondéo (ish, ish)
C'est la moulaga, j'suis intouchable comme ton bout-mara, si tu t'en vas, c'est bon débarras
It's the money, I'm untouchable like your brat, if you leave, it's good riddance
Dieu pour tous, c'est chacun pour soi, habibi, habibi, ah, benda
God for all, it's every man for himself, habibi, habibi, ah, benda
Habibi, habibi, ah, benda, j'reste bloqué vers là-bas
Habibi, habibi, ah, benda, I stay stuck over there
Comme trois kil' au Panama, trois kil' au Panama
Like three kil' in Panama, three kil' in Panama
Dis-moi, c'est quoi l'boulot?
Tell me, what is the job?
Allez, dis-moi, c'est quoi l'boulot?
Come on, tell me, what is the job?
J't'ai dit "dis-moi, c'est quoi l'boulot?"
I told you "tell me, what is the job?"
"Dis-moi, c'est quoi l'boulot?", han-han
"Tell me, what is the job?", han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
Posé dans l'GLE, ça sent la moula, dans l'coffre, y a 20 kil' de taga
Sitting in the GLE, it smells like money, in the trunk, there are 20 kilos of taga
On s'arrête à BX pour mougou d'la tchaga, comme 2Pac, on est des thugs
We stop at BX to smoke some tchaga, like 2Pac, we are thugs
On veut vesqui la hess, on veut vesqui les mbilas, on veut quitter les favelas
We want to live happy, we want to live rich, we want to leave the favelas
On sait comment refourguer la marijuana, y a pas le temps pour reculer
We know how to sell marijuana, there is no time to back down
N'hésite pas à tirer sur cet enfoiré, dis-moi s'il a tout fait foirer
Don't hesitate to shoot this bastard, tell me if he messed everything up
J'suis avec Heuss L'enfoiré, han-han
I'm with Heuss L'enfoiré, han-han
N'hésite pas à tirer sur cet enfoiré, dis-moi s'il a tout fait foirer
Don't hesitate to shoot this bastard, tell me if he messed everything up
J'suis avec Heuss L'enfoiré, eh-hey
I'm with Heuss L'enfoiré, eh-hey
Dis-moi, c'est quoi l'boulot
Tell me, what is the job
Allez, dis-moi, c'est quoi l'boulot?
Come on, tell me, what is the job?
J't'ai dit "dis-moi, c'est quoi l'boulot?
I told you "tell me, what is the job?
"Dis-moi, c'est quoi l'boulot?", han-han
"Tell me, what is the job?", han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
Merco, Panamera, RS3
Merco, Panamera, RS3
J'hésite entre le 6.3 ou les quatre anneaux du RS3
I hesitate between the 6.3 or the four rings of the RS3
Si y a les keufs qui passent, je cacherai la moula dans RS3
If the cops pass by, I'll hide the money in RS3
J'ai opté pour le RS3
I opted for the RS3
Ça, c'est Vegedream et Heuss L'enfoiré
This is Vegedream and Heuss L'enfoiré
Mental taré, tout sous scellé, côté passager, j'suis avec Angela
Disturbed mind, all sealed, on the passenger side, I'm with Angela
J'connais le patron, il s'appelle "Angelo"
I know the boss, his name is "Angelo"
Il connaît la moula, la kichta sous cello' (oh-oh)
He knows the money, the bag in cello' (oh-oh)
La police est là-bas, prends les affaires, la valise, va là-bas (oh-oh)
The police are over there, take the stuff, the suitcase, go over there (oh-oh)
La police est là-bas, prends les affaires, la valise, va là-bas (oh-oh)
The police are over there, take the stuff, the suitcase, go over there (oh-oh)
Dis-moi, c'est quoi l'boulot? (C'est quoi?)
Tell me, what is the job? (What is it?)
Allez, dis-moi, c'est quoi l'boulot? (C'est quoi?)
Come on, tell me, what is the job? (What is it?)
J't'ai dit "dis-moi, c'est quoi l'boulot?"
I told you "tell me, what is the job?"
"Dis-moi, c'est quoi l'boulot?", han-han
"Tell me, what is the job?", han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han
En esprit, han-han, esprit, han-han
In spirit, han-han, spirit, han-han





Writer(s): Camara Ousseynou, Ken Kabongo, Ken Vakene "evazao" Bora


Attention! Feel free to leave feedback.