Vegedream - Walou (feat. Aymane Serhani) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vegedream - Walou (feat. Aymane Serhani)




Walou (feat. Aymane Serhani)
Ничто (feat. Айман Серхани)
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Maak enti cha sra fya
Что ты вообще сделала со мной?
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Keli bleya yal kedaba
Всё ложь, всё ложь
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Goudam el bhar, ew nabki ala zhar
Перед морем, вот, мы плачем по цветку
Gatlatni bel majbar, ou rani natjarjar
Ты убила меня насильно, и я страдаю
Semouni célibataire, ey mimti ou les affaires
Называйте меня холостяком, забудь меня и занимайся делами
Ça y'est mawalitch nabghik,
Всё, я больше не люблю тебя,
Ou qilini yarhem waldik
И скажи мне, чтоб твои родители пожалели тебя
Semouni célibataire, ey mimti ou les affaires
Называйте меня холостяком, забудь меня и занимайся делами
Ah nononononono ah lalalalalala
Ах, нет-нет-нет-нет-нет, ах, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Maak enti cha sra fya
Что ты вообще сделала со мной?
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Keli bleya yal kedaba
Всё ложь, всё ложь
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
On me l'avait dit mais j'ai voulu
Мне говорили, но я хотел
Voir de mes propres yeux, j'ai halluciné
Увидеть своими глазами, я был в шоке
Toute ma vie, j'avais placé mon espoir dans tes yeux, j'ai assumer
Всю свою жизнь я возлагал надежды на твои глаза, мне пришлось смириться
Tu m'avais tourné en haut et quoi que je fasse tu voulais
Ты вскружила мне голову, и что бы я ни делал, ты хотела
L'savoir [?] le son de ta voix,
Знать [?] звук твоего голоса,
J'étais prêt à tout juste pour te voir
Я был готов на всё, только чтобы увидеть тебя
Honnêtement, je n'sais pas si je pourrais te pardonner
Честно говоря, я не знаю, смогу ли я тебя простить
Je n'ai plus de force
У меня больше нет сил
Tu t'es jouée de moi pourtant de toi j'étais passionné
Ты играла со мной, но я был тобой увлечён
Je n'ai plus de force
У меня больше нет сил
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Maak enti cha sra fiya
Что ты вообще сделала со мной?
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Keli bleya yal kedaba
Всё ложь, всё ложь
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Maak enti cha sra fya
Что ты вообще сделала со мной?
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Entya walou walou ou matasway
Ты ничто, ты ничто и тебя не зовут
Keli bleya yal kedaba
Всё ложь, всё ложь
En vrai t'es walou walou
На самом деле, ты ничто, ты ничто
Entya waara tu m'avais 3ra machi cheba
Ты, после того как обещала мне, что будешь моей, а не его
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а, а-а-а-а-а-а-а





Writer(s): Ken Bora, Evrard Djedje, Nordine Achalhi, Aymane Serhani


Attention! Feel free to leave feedback.