Vegedream - Elle est bonne sa mère (feat. Ninho) - translation of the lyrics into German




Elle est bonne sa mère (feat. Ninho)
Ihre Mutter ist heiß (feat. Ninho)
J'te récupère à minuit pile, baby
Ich hole dich um Punkt Mitternacht ab, Baby
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
J'te récupère à minuit pile, baby, on s'ra dans le club avant deux heures du mat'
Ich hole dich um Punkt Mitternacht ab, Baby, wir sind vor zwei Uhr morgens im Club
J'ai 10 000 eu' sur moi, j'ai plus de permis donc forcément j'évite contrôle de shtar
Ich habe 10.000 Euro bei mir, ich habe keinen Führerschein mehr, also vermeide ich natürlich Polizeikontrollen
Elle fait que twerker, se retourner, regarder sont les bonhommes les plus blindés du carré
Sie twerkt nur, dreht sich um und schaut, wo die reichsten Typen im VIP-Bereich sind
Tu veux Chanel et la Role' au poignet, elle veut Chanel et la Role' au poignet
Du willst Chanel und die Rolex am Handgelenk, sie will Chanel und die Rolex am Handgelenk
Tout vêtu de rose, elle ressemble à Nicky, en bikini, j't'explique pas, c'est un missile
Ganz in Rosa gekleidet, sieht sie aus wie Nicky, im Bikini, ich erkläre es dir nicht, sie ist eine Rakete
Appelle les condés, ce soir, j'te kidnappe, j'ai payé l'hôtel avec le biff crade
Ruf die Bullen, heute Abend entführe ich dich, ich habe das Hotel mit dem schmutzigen Geld bezahlt
Bourré au Dom Pé', soirée à 1 000 K, j'marque un doublé pendant la finale
Besoffen von Dom Pérignon, eine Party für 1.000K, ich schieße einen Doppelpack im Finale
Elle remplit son jean, Many voulait Jina, elle est bonne, bonne comme la cocaína
Sie füllt ihre Jeans, Many wollte Jina, sie ist heiß, heiß wie Kokain
Elle est bonne sa mère, elle est bonne sa mère
Ihre Mutter ist heiß, ihre Mutter ist heiß
Elle est bonne sa mère
Ihre Mutter ist heiß
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
Ihre Mutter ist heiß, sie twerkt auf der Tanzfläche
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
Ich verprasse ein Gehalt auf der Tanzfläche des Teufels
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (six du matin)
Morgen ist jetzt, es ist bald sechs Uhr morgens (sechs Uhr morgens)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (avant la fin)
Bündel von 500ern, wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist (bevor es zu Ende ist)
Quand elle marche le sol s'allume comme dans Billie Jean
Wenn sie läuft, leuchtet der Boden wie in Billie Jean
Pour la fonce-dé, faut dix verres de whisky-coca
Um high zu werden, braucht man zehn Gläser Whisky-Cola
Talons aiguilles, elle remplit parfaitement son jean
Stöckelschuhe, sie füllt ihre Jeans perfekt aus
Pour la serrer, faut faire chauffer la MasterCard
Um sie zu bekommen, muss man die MasterCard glühen lassen
Elle contrôle tous les réseaux, t'façon y'a pas de raison
Sie kontrolliert alle Netzwerke, es gibt sowieso keinen Grund
De l'approcher si tu ne dépenses pas
Sich ihr zu nähern, wenn du kein Geld ausgibst
Elle veut Rolex pas la Casio, elle connaît le physio'
Sie will eine Rolex, keine Casio, sie kennt den Türsteher
Son boule, c'est l'effet d'un attentat
Ihr Hintern ist wie die Wirkung eines Attentats
Elle est bonne sa mère sur la vie d'ma mère, 10 000 eu' pour elle, c'est pas assez
Ihre Mutter ist heiß, beim Leben meiner Mutter, 10.000 Euro für sie sind nicht genug
Elle est bonne sa mère sur la vie d'ma mère, 20 000 eu' pour elle, c'est pas assez
Ihre Mutter ist heiß, beim Leben meiner Mutter, 20.000 Euro für sie sind nicht genug
Oh, j'vais la cadenasser
Oh, ich werde sie einsperren
Elle est tellement folle, j'vais la fiancer
Sie ist so verrückt, ich werde sie heiraten
Oh, j'vais la cadenasser
Oh, ich werde sie einsperren
Elle est tellement bonne, j'ai divorcer
Sie ist so heiß, ich musste mich scheiden lassen
Elle est bonne sa mère (oh lalala, NI, NI)
Ihre Mutter ist heiß (oh lalala, NI, NI)
Bonne sa mère (oh lala)
Ihre Mutter ist heiß (oh lala)
Elle est bonne sa mère (oh lalala, NI, NI)
Ihre Mutter ist heiß (oh lalala, NI, NI)
Bonne sa mère (oh lala)
Ihre Mutter ist heiß (oh lala)
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
Ihre Mutter ist heiß, sie twerkt auf der Tanzfläche
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
Ich verprasse ein Gehalt auf der Tanzfläche des Teufels
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (bientôt six du matin)
Morgen ist jetzt, es ist bald sechs Uhr morgens (bald sechs Uhr morgens)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (on sera riches avant la fin)
Bündel von 500ern, wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist (wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist)
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
Ihre Mutter ist heiß, sie twerkt auf der Tanzfläche
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
Ich verprasse ein Gehalt auf der Tanzfläche des Teufels
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (bientôt six du matin)
Morgen ist jetzt, es ist bald sechs Uhr morgens (bald sechs Uhr morgens)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (on sera riches avant la fin)
Bündel von 500ern, wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist (wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist)
Il est bientôt six du matin, des liasses de 500
Es ist bald sechs Uhr morgens, Bündel von 500ern
On sera riches avant la fin
Wir werden reich sein, bevor es zu Ende ist
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
Ihre Mutter ist heiß, sie twerkt auf der Tanzfläche
Vege-Vege, N.I. N.I
Vege-Vege, N.I. N.I
Hey, hey
Hey, hey





Writer(s): Christophe Barratier, Ken Bora, Ken Kabongo, Evrard Djedje, William Nzobazola, Bruno Coulais


Attention! Feel free to leave feedback.