Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
déborde
de
flow,
je
déborde
d'inspi'
Ich
strotze
vor
Flow,
ich
strotze
vor
Inspiration
Et
toi
tu
adores
quand
je
suis
de-spee
Und
du
liebst
es,
wenn
ich
schnell
bin
Je
glisserai
sur
toi
comme
sur
un
Jet
ski
Ich
werde
über
dich
gleiten
wie
auf
einem
Jet-Ski
J'aime
tellement
tes
formes,
j'aime
quand
tu
respires
Ich
liebe
deine
Formen
so
sehr,
ich
liebe
es,
wenn
du
atmest
Je
t'ai
promis
le
ciel
et
le
paradis
Ich
habe
dir
den
Himmel
und
das
Paradies
versprochen
J't'avouerai
plus
tard
que
j't'avais
menti
Ich
werde
dir
später
gestehen,
dass
ich
dich
angelogen
habe
On
contrôlera
le
monde
et
la
galaxie
Wir
werden
die
Welt
und
die
Galaxie
kontrollieren
J'suis
un
bad
boy
d'après
la
prophétie
Ich
bin
ein
böser
Junge,
laut
der
Prophezeiung
J'suis
un
menteur
Ich
bin
ein
Lügner
J'te
chuchoterai
ce
que
tu
veux
entendre
pour
dormir
chez
toi
Ich
werde
dir
zuflüstern,
was
du
hören
willst,
um
bei
dir
zu
schlafen
Et
saches
que
dans
ton
secteur
Und
wisse,
dass
in
deiner
Gegend
Il
n'y
a
plus
de
mecs
honnêtes,
tous
les
mecs
sont
comme
moi
es
keine
ehrlichen
Männer
mehr
gibt,
alle
Männer
sind
wie
ich
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
On
me
dit
souvent
que
je
dois
voir
un
psy'
Man
sagt
mir
oft,
dass
ich
einen
Psychiater
aufsuchen
sollte
J'enchaîne
les
conquêtes,
j'suis
irrésistible
Ich
reihe
Eroberung
an
Eroberung,
ich
bin
unwiderstehlich
J'ai
aucun
remord,
j'ai
aucun
répit
Ich
habe
keine
Reue,
ich
habe
keine
Atempause
J'suis
le
berger,
toi
t'es
la
brebis
Ich
bin
der
Hirte,
du
bist
das
Schaf
J'suis
un
menteur
Ich
bin
ein
Lügner
J'te
chuchoterai
ce
que
tu
veux
entendre
pour
dormir
chez
toi
Ich
werde
dir
zuflüstern,
was
du
hören
willst,
um
bei
dir
zu
schlafen
Et
saches
que
dans
ton
secteur
Und
wisse,
dass
in
deiner
Gegend
Il
n'y
a
plus
de
mecs
honnêtes,
tous
les
mecs
sont
comme
moi
es
keine
ehrlichen
Männer
mehr
gibt,
alle
Männer
sind
wie
ich
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
Eh,
si
j'suis
derrière
ton
dos
c'est
pour
regarder
tes
fesses
Eh,
wenn
ich
hinter
dir
stehe,
dann
um
deinen
Hintern
anzusehen
Parce
que
j'suis
un
mauvais
garçon
Weil
ich
ein
böser
Junge
bin
J'suis
avare
de
sentiments,
je
n'ai
pas
beaucoup
d'espèces
Ich
bin
geizig
mit
Gefühlen,
ich
habe
nicht
viel
Geld
Parce
que
j'suis
un
mauvais
garçon
Weil
ich
ein
böser
Junge
bin
J'te
ferai
mal
au
cœur
comme
le
fait
la
cigarette
Ich
werde
dir
das
Herz
brechen,
so
wie
es
die
Zigarette
tut
Parce
que
j'suis
un
mauvais
garçon
Weil
ich
ein
böser
Junge
bin
Si
je
suis
derrière
ton
dos
c'est
pour
regarder
tes
fesses
Wenn
ich
hinter
dir
stehe,
dann
um
deinen
Hintern
anzusehen
Parce
que
j'suis
un
mauvais
garçon
Weil
ich
ein
böser
Junge
bin
J'suis
un
mauvais
garçon,
un
mauvais
garçon
Ich
bin
ein
böser
Junge,
ein
böser
Junge
J'suis
un
mauvais
garçon,
un
mauvais
garçon
Ich
bin
ein
böser
Junge,
ein
böser
Junge
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J't'avais
prévenu
de
ne
pas
t'attacher
Ich
hatte
dich
gewarnt,
dich
nicht
an
mich
zu
binden
J't'avais
prévenu,
t'as
pas
écouté
Ich
hatte
dich
gewarnt,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
bad
boy,
t'as
pas
écouté
Ich
bin
ein
böser
Junge,
du
hast
nicht
zugehört
J'suis
un
mauvais
garçon,
un
mauvais
garçon
Ich
bin
ein
böser
Junge,
ein
böser
Junge
J'suis
un
mauvais
garçon,
un
mauvais
garçon
Ich
bin
ein
böser
Junge,
ein
böser
Junge
J'suis
un
bad
boy
Ich
bin
ein
Bad
Boy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Bora, Evrard Djedje, Nicolas Pierre Jean, Ken Nginamau Kabongo
Attention! Feel free to leave feedback.