Lyrics and translation Vegedream - Laisser tomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohh
oh
je
t'ai
laissé
tomber
О-О,
я
тебя
подвел.
Ohhh
oh
tu
m'as
laissé
tomber
О-О,
ты
меня
подвел.
Ohhh
on
s'est
laissé
tomber
О,
мы
упали
Ohhhh
t'étais
mon
allié,
mon
bouclier
Оххх
ты
был
моим
союзником,
моим
щитом
Tout
le
monde
nous
enviait
Все
завидовали
нам.
J'étais
ton
âme
soeur
Я
была
твоей
родственной
душой.
Nos
ennemis
dans
le
viseur
même
s'il
était
plusieurs
Наши
враги
в
прицел,
хотя
он
был
несколько
Mais
tellement
on
s'aimait,
on
se
brisait,
on
se
detestait
Но
мы
так
любили
друг
друга,
ломали
друг
друга,
ненавидели
друг
друга.
Tellement
de
rancoeur,
et
toi
t'as
pris
mon
coeur
Столько
обиды,
а
ты
забрал
мое
сердце.
T'es
parti
voir
ailleurs
Ты
уехал
в
другое
место.
Pourtant
au
debut
il'y
avait
rien
de
compliqué
ehh
Но
в
начале
не
было
ничего
сложного
ehh
C'était
toi
et
moi,
toi
et
moi
contre
les
autres
Это
был
ты
и
я,
ты
и
я
против
других
Pourtant
au
debut
il'y
avait
rien
de
compliqué
ehhh
Но
в
начале
не
было
ничего
сложного
ehhh
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
Оставайся
со
мной.
Je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps,
ton
temps
ton
temps
Я
больше
не
буду
тратить
твое
время,
твое
время,
твое
время.
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
Оставайся
со
мной.
Je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps,
ton
temps
ton
temps
Я
больше
не
буду
тратить
твое
время,
твое
время,
твое
время.
Ohh
oh
je
t'ai
laissé
tomber
О-О,
я
тебя
подвел.
Ohhh
oh
tu
m'as
laissé
tomber
О-О,
ты
меня
подвел.
On
s'est
séparé,
on
s'aimait
encore
Mais
c'était
plus
pareil
Мы
расстались,
мы
все
еще
любили
друг
друга,
но
это
было
уже
не
так.
Tu
t'es
engagé,
ça
m'a
fait
du
mal
Ты
нанял
мне
больно
Mais
je
t'ai
rendu
la
pareille
Но
я
ответила
тебе
взаимностью.
Et
tu
me
manquais,
je
te
manquais,
on
se
manquait
И
я
скучал
по
тебе,
я
скучал
по
тебе,
мы
скучали
друг
по
другу.
Tellement
de
fierté,
on
s'est
voilé
la
face
- С
такой
гордостью
воскликнула
она.
Ça
n'a
rien
arrangé
ehh
Это
не
устраивало
Эхх.
Pourtant
au
debut
il'y
avait
rien
de
compliqué
ehhh
Но
в
начале
не
было
ничего
сложного
ehhh
C'était
toi
et
moi,
toi
et
moi
contre
les
autres
Это
был
ты
и
я,
ты
и
я
против
других
Pourtant
au
debut
il'y
avait
rien
de
compliqué
ehhh
Но
в
начале
не
было
ничего
сложного
ehhh
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
Оставайся
со
мной.
Je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps
ton
temps
ton
temps
Я
больше
не
буду
тратить
твое
время,
твое
время.
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps
ton
temps
ton
temps
Оставайся
со
мной
я
больше
не
буду
тратить
твое
время
твое
время
твое
время
Ohh
oh
je
t'ai
laissé
tomber
О-О,
я
тебя
подвел.
Ohhh
on
a
tellement
monté
les
escaliers
О,
мы
так
поднялись
по
лестнице.
On
finira
bien
par
arriver
ehh
Мы
в
конце
концов
доберемся
до
Эхх
On
a
tellement
monté
les
escaliers
Мы
так
долго
поднимались
по
лестнице.
On
finira
bien
par
arriver
ehh
Мы
в
конце
концов
доберемся
до
Эхх
Mais
tu
ne
peux
plus
me
supporter
Но
ты
больше
не
можешь
меня
терпеть.
T'es
parti
sans
même
te
retourner
Ты
ушел,
даже
не
обернувшись.
Mais
tu
ne
peux
plus
me
supporter
Но
ты
больше
не
можешь
меня
терпеть.
T'es
parti
sans
même
te
retourner
Ты
ушел,
даже
не
обернувшись.
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
Оставайся
со
мной.
Je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps
ton
temps
ton
temps
Я
больше
не
буду
тратить
твое
время,
твое
время.
Tu
sais
que
je
t'aime
depuis
longtemps,
longtemps
longtemps
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
давно,
давно
Reste
avec
moi
je
n'te
ferai
plus
perdre
ton
temps
ton
temps
ton
temps
Оставайся
со
мной
я
больше
не
буду
тратить
твое
время
твое
время
твое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sachtela evrard djedje
Attention! Feel free to leave feedback.