Vegedream - Ma parole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vegedream - Ma parole




T'as ma parole
Я даю тебе слово
On se connaît depuis la cour de récré
Мы знакомы с детской площадки
Toi t'es mon frère d'une autre re-mè
Ты мой брат от другой матери, а не от меня.
J'me rappelle de nos histoires, nos premières GAV
Я помню наши истории, наши первые чаепития
T'es le seul de mes gars qui m'a vu pleurer
Ты единственный из моих парней, кто видел, как я плакал
J'connais tellement de gens à qui j'ai fait confiance
Я знаю так много людей, которым доверял
Mais aujourd'hui qui sont devenus des inconnus
Но сегодня, которые стали неизвестными
Mais en toi j'ai confiance tu ne m'as déçu
Но в тебя я верю, ты меня не разочаровал
Et si jamais y'a drah, pour toi je me mets torse nu
И если когда-нибудь будет Драх, ради тебя я пойду без рубашки
Et on a beau se disputer
И мы прекрасно поссорились
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Даже в дружбе есть взлеты и падения
T'as su que j'étais ton re-frè
Ты знал, что я твой второй брат
Le jour tu as enterrer ton papa
В тот день, когда ты должен был похоронить своего отца
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
On a failli prendre la même peine
Мы чуть не столкнулись с таким же наказанием
À nos daronnes on a fait de la peine
Нашим даронам мы причинили боль
On s'était dit y'a dix ans qu'on emmerdrait les médisant
Десять лет назад мы говорили себе, что к черту медитирующих
Et qu'on bicraverait des albums par centaine
И что мы будем выпускать по сотне альбомов на двоих
Au départ on était une cinquantaine
Изначально нас было около пятидесяти
On avait faim, on manquait d'oxygène
Мы были голодны, нам не хватало кислорода
Mais toi t'es resté présent, tu as traversé les saisons
Но ты оставался настоящим, ты прошел через времена года
Même quand j'avais tort, et quoi qu'il en advienne
Даже когда я был неправ, и что бы ни случилось
Et on a beau se disputer
И мы прекрасно поссорились
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Даже в дружбе есть взлеты и падения
T'as su que j'étais ton re-frè
Ты знал, что я твой второй брат
Le jour tu as enterrer ton papa
В тот день, когда ты должен был похоронить своего отца
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Quoi qu'il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il en coûte
Чего бы это ни стоило
J'serais toujours pour toi
Я всегда был бы рядом с тобой
Tu sais très bien que si on tire sur toi
Ты прекрасно знаешь, что если в тебя выстрелят
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
Я займу место Тибо Куртуа
Quoi qu'il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il en coûte
Чего бы это ни стоило
J'serais toujours pour toi
Я всегда был бы рядом с тобой
Tu sais très bien que on tire sur toi
Ты прекрасно знаешь, что в тебя стреляют
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
Я займу место Тибо Куртуа
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой брат, мой брат, мой брат, мой брат
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь на меня положиться
T'as ma parole
Я даю тебе слово
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
T'as ma parole
T'as ma parole
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
T'as ma parole
T'as ma parole





Writer(s): Ken Bora, Evrard Djedje, Ken Nginamau Kabongo


Attention! Feel free to leave feedback.