Vegedream - Ma parole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vegedream - Ma parole




T'as ma parole
Даю тебе слово.
On se connaît depuis la cour de récré
Мы знакомы со двора рекреации.
Toi t'es mon frère d'une autre re-mè
Ты мой брат из другого мира.
J'me rappelle de nos histoires, nos premières GAV
Я помню наши истории, наши первые гав
T'es le seul de mes gars qui m'a vu pleurer
Ты единственный из моих ребят, кто видел, как я плачу.
J'connais tellement de gens à qui j'ai fait confiance
Я знаю так много людей, которым я доверял
Mais aujourd'hui qui sont devenus des inconnus
Но сегодня, которые стали неизвестными
Mais en toi j'ai confiance tu ne m'as déçu
Но в тебе я верю, ты меня не разочаровал.
Et si jamais y'a drah, pour toi je me mets torse nu
И если когда-нибудь будет Драх, для тебя я буду без рубашки
Et on a beau se disputer
И мы с тобой здорово поссорились.
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Даже в дружбе есть взлеты и падения
T'as su que j'étais ton re-frè
Ты знал, что я твой брат.
Le jour tu as enterrer ton papa
В тот день, когда ты должен был похоронить своего папу.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
On a failli prendre la même peine
Мы чуть не попали в такую же беду.
À nos daronnes on a fait de la peine
Нашим даронам мы причинили боль
On s'était dit y'a dix ans qu'on emmerdrait les médisant
Мы же десять лет назад думали, что мы с тобой будем медитировать.
Et qu'on bicraverait des albums par centaine
И, что мы бы продублировали альбомы по сто
Au départ on était une cinquantaine
Изначально нас было около пятидесяти
On avait faim, on manquait d'oxygène
Мы были голодны, нам не хватало кислорода.
Mais toi t'es resté présent, tu as traversé les saisons
Но ты остался здесь, ты прошел через времена года
Même quand j'avais tort, et quoi qu'il en advienne
Даже когда я был неправ, и что бы это ни было
Et on a beau se disputer
И мы с тобой здорово поссорились.
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Даже в дружбе есть взлеты и падения
T'as su que j'étais ton re-frè
Ты знал, что я твой брат.
Le jour tu as enterrer ton papa
В тот день, когда ты должен был похоронить своего папу.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Quoi qu'il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il en coûte
Чего бы это ни стоило
J'serais toujours pour toi
Я всегда буду рядом с тобой.
Tu sais très bien que si on tire sur toi
Ты прекрасно знаешь, что если в тебя выстрелят
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
Я займу место Тибо Куртуа.
Quoi qu'il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il en coûte
Чего бы это ни стоило
J'serais toujours pour toi
Я всегда буду рядом с тобой.
Tu sais très bien que on tire sur toi
Ты прекрасно знаешь, что в тебя стреляют.
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
Я займу место Тибо Куртуа.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Tu sais que tu peux compter sur moi
Ты знаешь, что можешь рассчитывать на меня.
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
Мой ре-ре, мой ре-ре, мой ре-ре
T'as ma parole
Даю тебе слово.





Writer(s): ken kabongo, ken vakene bora


Attention! Feel free to leave feedback.