Lyrics and translation Vegedream - Marchand de sable, Pt. 2
Marchand de sable, Pt. 2
Sandman, Pt. 2
Tu
t'es
tellement
envolée
que
t'as
cogné
le
ciel
You
soared
so
high
you
touched
the
sky
Avec
lui
tu
voulais
voler
de
tes
propres
ailes
With
him,
you
wanted
to
fly
with
your
own
wings
Tu
t'es
tellement
envolée
que
t'as
cogné
le
ciel
You
soared
so
high
you
touched
the
sky
Mais
rien
n'est
jamais
acquis,
jamais
acquis,
jamais
acquis
But
nothing
is
ever
guaranteed,
guaranteed,
guaranteed
Rien
n'est
jamais
acquis,
jamais
acquis,
jamais
acquis
Nothing
is
ever
guaranteed,
guaranteed,
guaranteed
Il
a
forcé
pour
prendre
ton
numéro
eh,
il
va
payer
He
pushed
to
get
your
number,
eh,
he'll
pay
Avec
toi,
il
ne
voulait
pas
s'engager,
il
va
payer
With
you,
he
didn't
want
to
commit,
he'll
pay
Il
t'a
planté
un
couteau
dans
le
dos
eh,
il
va
payer
He
stabbed
you
in
the
back,
eh,
he'll
pay
Il
a
mis
ton
cœur
dans
un
cendrier,
il
va
payer
He
put
your
heart
in
an
ashtray,
he'll
pay
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Baratiner
pendant
des
heures,
il
va
payer
Sweet
talking
for
hours,
he'll
pay
Il
a
même
parlé
à
ta
petite
sœur,
il
va
payer
He
even
talked
to
your
little
sister,
he'll
pay
Toi
t'es
perdue
quand
tu
sens
son
odeur,
il
va
payer
You're
lost
when
you
smell
his
scent,
he'll
pay
Tu
n'as
plus
de
solutions,
maintenant
tu
pleures,
il
va
payer
You
have
no
solutions
left,
now
you
cry,
he'll
pay
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Aujourd'hui
tu
ne
peux
plus
l'oublier
Today
you
can't
forget
him
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Lui
il
voulait
juste
te
déshabiller
He
just
wanted
to
undress
you
Depuis
le
début
lui
il
faisait
semblant,
lui
il
faisait
semblant
From
the
beginning
he
was
pretending,
he
was
pretending
Depuis
le
début
lui
il
faisait
semblant,
lui
il
faisait
semblant
From
the
beginning
he
was
pretending,
he
was
pretending
Depuis
le
début
lui
il
faisait
semblant,
lui
il
faisait
semblant
From
the
beginning
he
was
pretending,
he
was
pretending
Depuis
le
début
lui
il
faisait
semblant,
lui
il
faisait
semblant
From
the
beginning
he
was
pretending,
he
was
pretending
Mais
rien
n'est
jamais
acquis,
jamais
acquis,
jamais
acquis
But
nothing
is
ever
guaranteed,
guaranteed,
guaranteed
Rien
n'est
jamais
acquis,
jamais
acquis,
jamais
acquis
Nothing
is
ever
guaranteed,
guaranteed,
guaranteed
Abidjan,
Yopougon,
Yamoussoukro,
Treichville
Abidjan,
Yopougon,
Yamoussoukro,
Treichville
Gagnoa
City
c'est
Vegedream
Gagnoa
City
it's
Vegedream
Ça
tu
l'as
dit
That
you
said
it
Il
va
payer!
He
will
pay!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.