Lyrics and translation Vegedream - Marchand de sable, Pt. 4 (Du SAal)
Stan
E
Music
! Bonjour
Стэн
Э
Мусик!
Здравствуй
C'est
Vegedream
de
Gagnoa
Это
Vegedream
из
Ганьоа
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
C'est
le
couteau
suisse
Vegedream
Это
Швейцарский
армейский
нож
Vegedream
Le
plus
polyvalent
Самый
универсальный
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Tu
n'me
crois
pas
dis
dis
wallah
Ты
мне
не
веришь.
À
225
cousin
au
coucher
tu
fais
l'malin
В
225
кузен
перед
сном
ты
умничаешь
Et
j'te
fais
du
sale
ta
meuf
j'la
fais
danser
И
я
делаю
тебя
грязным,
твоя
телка,
я
заставляю
ее
танцевать.
T'es
toujours
dans
le
noir,
tu
recherches
le
soleil
Ты
все
еще
в
темноте,
ты
ищешь
солнце.
Mais
ne
m'en
veux
pas
si
tu
n'as
pas
d'oseille
Но
не
сердись
на
меня,
если
у
тебя
нет
щавеля
J'compte
plus
mes
ennemis
j'en
ai
par
centaine
У
меня
больше
врагов,
у
меня
их
сотня.
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vegedream
Это
человек,
которого
называют
Vegedream
Le
plus
beau
dis
wallah
Самый
красивый
Дис
Валлах
Ils
n'ont
aucun
talent
ils
disent
de
moi
qu'j'suis
arrogant
У
них
нет
таланта
они
говорят
обо
мне,
что
я
высокомерен
J'suis
tellement
devant,
pas
de
ma
faute
s'ils
sont
lent
Я
так
впереди,
не
моя
вина,
что
они
медленно
Ils
font
semblant
d’être
content
pour
moi
Они
делают
вид,
что
рады
за
меня.
Mais
ils
ne
veulent
pas
me
voir
les
dépasser
Но
они
не
хотят
видеть,
как
я
их
обгоняю.
Si
tu
as
confiance
en
moi
mets
toi
de
mon
coté
Если
ты
доверяешь
мне,
встань
на
мою
сторону.
Parce
que
je
leur
ferai
du
sale
Потому
что
я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Et
je
leur
ferai
du
sale
И
я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vege
Vegedream
de
Gagnoa
Это
человек,
которого
называют
Веге
Вегедриам
из
Ганноа
J'arrive
bientôt
au
pays
demande
à
Emma
Lohoues
Я
скоро
приеду
на
дачу,
спросит
Эмма
Лохуес.
Attieké
aloco
Cote
d'Ivoire
Afrique
de
le
ouest
Аттиеке
алоко
кот-Д'Ивуар
Западная
Африка
J'viens
d'arriver
et
on
m'le
demande
l’heure
Я
только
что
приехал,
и
меня
спрашивают
время
Mon
téléphone
sonne
rappelle
moi
tout
à
l'heure
Мой
телефон
звонит
перезвонить
мне
сейчас
Et
pour
m’arrêter
faudra
te
lever
de
bonheur
И
чтобы
остановить
меня,
ты
должен
будешь
встать
от
счастья.
J'suis
dans
le
carré
VIP
t'es
dans
le
coin
fumeur
Я
в
VIP-каре,
ты
в
курильном
уголке.
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vege
Vegedream
de
Gagnoa
Это
человек,
которого
называют
Веге
Вегедриам
из
Ганноа
Le
plus
beau
dis
wallah
Самый
красивый
Дис
Валлах
Ils
n'ont
aucun
talent
ils
disent
de
moi
qu'j'suis
arrogant
У
них
нет
таланта
они
говорят
обо
мне,
что
я
высокомерен
J'suis
tellement
devant,
pas
de
ma
faute
s'ils
sont
lent
Я
так
впереди,
не
моя
вина,
что
они
медленно
Ils
font
semblant
d’être
content
pour
moi
Они
делают
вид,
что
рады
за
меня.
Mais
ils
ne
veulent
pas
me
voir
les
dépasser
Но
они
не
хотят
видеть,
как
я
их
обгоняю.
Si
tu
as
confiance
en
moi
mets
toi
de
mon
coté
Если
ты
доверяешь
мне,
встань
на
мою
сторону.
Parce
que
je
leur
ferai
du
sale
Потому
что
я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Et
je
leur
ferai
du
sale
И
я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Je
leur
ferai
du
sale
Я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Je
leur
ferai
du
sale
Я
сделаю
их
грязными
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
Я
здесь,
чтобы
сделать
их
грязными
Mais
dis
moi
qui
voila
?
Но
скажи
мне,
кто
здесь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stan-e music
Attention! Feel free to leave feedback.