VeggieTales - An Empty Egg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VeggieTales - An Empty Egg




An Empty Egg
Пустое яйцо
In lilies by the tree
Среди лилий у дерева
I found it all alone
Я нашёл его одно
I looked inside to see
Заглянул внутрь, чтоб посмотреть,
The candy prize was gone
А сладкого приза уж нет.
Other kids were finding
Другие дети находили
Eggs painted pink and green
Яйца, раскрашенные в розовый и зелёный
All I found were questions
А я нашёл лишь вопросы
Instead of jelly beans
Вместо мармеладных бобов.
An empty egg, an empty tomb
Пустое яйцо, пустая гробница
They both remind us of good news
Они оба напоминают нам о благой вести,
Delivered on that special day
Пришедшей в тот особенный день.
An empty egg tells us today
Пустое яйцо говорит нам сегодня,
An empty world was shown the way
Что пустому миру был показан путь.
I must admit at first
Должен признаться, сначала
I was feeling sad
Мне было грустно,
Now I understand
Но теперь я понимаю,
In emptiness, I'm glad
В пустоте я рад.
How could I have known
Как я мог знать,
The only egg I'd find
Что единственное яйцо, которое я найду,
Tells a story true?
Расскажет правдивую историю?
We need this Easter time
Нам нужно это пасхальное время.
An empty egg, an empty tomb
Пустое яйцо, пустая гробница
They both remind us of good news
Они оба напоминают нам о благой вести,
Delivered on that special day
Пришедшей в тот особенный день.
An empty egg tells us today
Пустое яйцо говорит нам сегодня,
An empty world was shown the way
Что пустому миру был показан путь.
A lesson for my heart
Урок для моего сердца,
I would love to share
Которым я хотел бы поделиться,
A blessing on this day
Благословение в этот день
For friends both far and near
Для друзей, близких и далёких.
Once all the candy's gone
Когда все конфеты съедены,
The big parade is through
Большой парад закончен,
This empty egg is here
Это пустое яйцо здесь -
A picture of His truth
Образ Его истины.
An empty egg, an empty tomb
Пустое яйцо, пустая гробница
They both remind us of good news
Они оба напоминают нам о благой вести,
Delivered on that special day
Пришедшей в тот особенный день.
An empty egg tells us today
Пустое яйцо говорит нам сегодня,
An empty tomb was found that day
Что пустая гробница была найдена в тот день.
An empty world was shown the way
Что пустому миру был показан путь.
Wow, Bob, that was pretty smart of you to leave that egg empty
Ух ты, Боб, это было довольно умно с твоей стороны оставить это яйцо пустым.
Thanks, Larry
Спасибо, Ларри.
But I still don't get what an empty egg has to do with Easter cow
Но я всё ещё не понимаю, какое отношение пустое яйцо имеет к пасхальной корове.
It has nothing to do with an Easter cow, Larry
Это не имеет никакого отношения к пасхальной корове, Ларри.
No Larry, the empty egg reminds us that Jesus' tomb is empty
Нет, Ларри, пустое яйцо напоминает нам, что гробница Иисуса пуста.
Yeah, and that's why we celebrate Easter in the first place
Да, и именно поэтому мы и празднуем Пасху.





Writer(s): Tim Hardin, Kurt Heinecke, Bob Gerard


Attention! Feel free to leave feedback.