Lyrics and translation VeggieTales - One in a Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Million
Одна на миллион
Way
up
above
us,
twinkling
bright
Высоко
над
нами,
ярко
мерцая,
There
must
be
a
million
stars
in
the
sky
tonight,
tonight
Миллион
звёзд
на
небе
сегодня
ночью
сияет,
сегодня
ночью.
But
don't
you
worry,
no
need
to
cry
Но
ты
не
волнуйся,
не
нужно
плакать,
You
are
the
only
twinkle
that's
in
my
eye,
tonight
Ты
— единственное
мерцание
в
моих
глазах,
сегодня
ночью.
You're
more
than
one
in
a
million
Ты
больше,
чем
одна
на
миллион,
No
one
can
take
your
place
Никто
не
сможет
занять
твоё
место.
Though
I
could
try
Хотя
я
мог
бы
попытаться,
There's
no
way
that
I
could
ever
forget
your
face
Я
никогда
не
смогу
забыть
твоё
лицо.
You're
more
than
one
in
a
million
Ты
больше,
чем
одна
на
миллион,
No
other
ever
could
do
Никто
другой
не
смог
бы,
'Cause
not
even
one
in
a
million,
could
ever
compare
to
you
Ведь
даже
одна
на
миллион
не
сможет
сравниться
с
тобой,
Could
ever
come
close
to
you
Не
сможет
быть
рядом
с
тобой.
Through
all
the
laughter,
through
all
the
tears
Сквозь
весь
смех,
сквозь
все
слёзы,
Whenever
you
need
me,
I
will
be
standing
here,
right
here
Когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
я
буду
рядом,
прямо
здесь.
No
need
to
wonder,
don't
ever
fear
Не
нужно
гадать,
не
бойся
никогда,
Though
you
may
wonder
Хотя
ты
можешь
сомневаться,
I'll
always
be
right
here,
right
here
Я
всегда
буду
рядом,
прямо
здесь.
You're
more
than
one
in
a
million
Ты
больше,
чем
одна
на
миллион,
No
one
can
take
your
place
Никто
не
сможет
занять
твоё
место.
Though
I
could
try
Хотя
я
мог
бы
попытаться,
There's
no
way
that
I
could
ever
forget
your
face
Я
никогда
не
смогу
забыть
твоё
лицо.
You're
more
than
one
in
a
million
Ты
больше,
чем
одна
на
миллион,
No
other
ever
could
do
Никто
другой
не
смог
бы,
Not
even
one
in
a
million,
could
ever
compare
to
you
Даже
одна
на
миллион
не
сможет
сравниться
с
тобой,
Could
ever
come
close
to
you
Не
сможет
быть
рядом
с
тобой,
Could
ever
come
close
to
you
Не
сможет
быть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Chick Rains
Attention! Feel free to leave feedback.