Lyrics and translation VeggieTales - Yo Ho Hero
Raise
the
mast
on
the
Steadfast
Поднимите
мачту
на
Стэдфасте
Swifter
than
a
bareback
seahorse
Быстрее,
чем
морской
конек
без
седла.
Sailing
an
uncharted
sea
course
Плавание
по
неизведанному
морскому
курсу
Who
could
survive
such
a
dangerous
mission?
Кто
бы
смог
пережить
такую
опасную
миссию?
Alongside
pirates
with
zero
ambition...
Рядом
с
пиратами
с
нулевыми
амбициями...
We
got
the
coconuts
poured
Мы
насыпали
кокосовых
орехов.
We
dropped
the
hooks
overboard
Мы
бросили
крюки
за
борт.
And
if
you
get
a
little
sea
sick
А
если
ты
немного
заболеешь
морем
We
play
a
haddock
for
a
hat
trick
Мы
разыгрываем
пикшу
за
хет-трик.
We
got
the
hammocks
on
the
main
deck
(swingin′
low)
У
нас
гамаки
на
главной
палубе
(качаются
низко).
We
got
the
butler
doing
the
hen-peck
(screamin'
so
У
нас
есть
дворецкий,
делающий
курочку
(кричит
так
He
say
we
should
have
swabbin′
the
poop
deck
(We
don't
know)
Он
сказал,
что
мы
должны
были
протереть
пол
на
корме
(мы
не
знаем).
It's
what
the
other
pirates
do,
do
Это
то,
что
делают
другие
пираты.
But
we′re
bringin′
you
Но
мы
привезем
тебя.
Yo
ho,
Hero
Йо-хо,
герой!
Standin'
in
the
gap
Стою
в
проеме.
Where′d
ya
put
the
toys?
Куда
ты
дел
игрушки?
Time
to
take
a
nap
Пора
вздремнуть.
Yo
ho,
Heroes
Йо-хо,
герои!
Flighty
as
a
bird
Взбалмошная,
как
птица.
Easy
is
the
word
Легко
это
слово
Yo,
I'm
seeing
no
heroes
Йоу,
я
не
вижу
героев.
We′re
on
a
limbo
craze
Мы
в
подвешенном
состоянии.
It's
a
relic
for
our
limber
days
Это
пережиток
наших
дней.
Now
we′re
stuck
inside
The
Limbo
Zone
Теперь
мы
застряли
в
зоне
Лимба,
It's
where
the
pirates
go
with
too
much
time
куда
пираты
заходят
слишком
долго.
And
a
missing
spine
И
отсутствующий
позвоночник.
Yo
ho,
Heroes!
Йо-хо,
герои!
Standin'
in
the
gap
Стою
в
проеме.
Where′d
ya
put
the
map?
Куда
ты
положил
карту?
Take
another
nap
Вздремни
еще
немного.
Yo
ho,
Heroes
Йо-хо,
герои!
Strike
a
better
pose
Прими
позу
получше.
That′s
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
Yo,
I'm
seeing
no
heroes!
Йоу,
я
не
вижу
героев!
We′re
on
the
bad
mood
swing
Мы
в
плохом
настроении.
We
haven't
done
one
thing
Мы
ничего
не
сделали.
Not
even
a
minimum
daily
requirement
Нет
даже
минимальной
ежедневной
потребности.
We
got
the
Funk
without
the
Parliament
У
нас
есть
фанк
без
парламента
And
if
you′re
feeling
a
little
seasick
(Rise
and
shine)
И
если
ты
чувствуешь
легкую
морскую
болезнь
(встань
и
сияй).
And
if
you
wanna
get
off
the
guilt
trip
(Now's
the
time)
И
если
ты
хочешь
избавиться
от
чувства
вины
(сейчас
самое
время).
Because
the
captain
of
the
main
ship
(Rings
the
chime)
Потому
что
капитан
главного
корабля
(звонит
в
колокол).
He
could
be
coming
before
you
know
him
Он
может
появиться
раньше,
чем
ты
узнаешь
его.
What
are
ya
gonna
show
him?
Что
ты
ему
покажешь?
Standing
in
the
gap
Стою
в
проеме.
Taking
up
the
slack
Принимая
слабину
Following
the
king′s
map
Следуя
карте
короля.
Steady
as
a
rock
Тверд,
как
скала.
I
know
it's
it's
a
shock
Я
знаю
это
это
шок
Yo,
there
be
a
hero
Йоу,
там
будет
герой
Standing
in
the
gap
Стою
в
проеме.
Taking
up
the
slack
Принимая
слабину
Following
the
king′s
map
Следуя
карте
короля.
Steady
at
the
wheel
Спокойно
за
рулем
Keep
an
even
keel
Держите
ровный
киль.
Yo,
there
be
the
king′s
hero!
Эй,
вот
он,
герой
короля!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.