Veil of Maya - Teleute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Veil of Maya - Teleute




Teleute
Конец
The thorns protruding from the vines
Шипы, торчащие из лозы,
They penetrate
Они пронзают,
Deep enough to kill the fight
Достаточно глубоко, чтобы убить борьбу,
The thorns protruding from the vines
Шипы, торчащие из лозы,
They penetrate
Они пронзают,
Deep enough to kill the fight
Достаточно глубоко, чтобы убить борьбу,
That I have harnessed all my life
Которую я вёл всю свою жизнь,
That I have harnessed all of my life
Которую я вёл всю свою жизнь,
Compared just as brothers
Сравниваемые словно братья,
Compared just as brothers
Сравниваемые словно братья,
Let's not pretend that we each know the other
Давай не будем притворяться, что мы знаем друг друга,
Neither is greater, compared just as brothers
Никто не лучше, сравниваемые словно братья,
Let's not pretend that we each know the other
Давай не будем притворяться, что мы знаем друг друга,
Neither is greater, compared just as brothers
Никто не лучше, сравниваемые словно братья,
We are simply distinguished
Мы просто разные,
One of the same
Одни и те же,
Bred from a different place
Взрощенные в разных местах,
Your hate - It penetrates
Твоя ненависть - она пронзает,
Caught under a blanket of fire
Пойманный под огненным покрывалом,
I am who I am, now dragged under
Я тот, кто я есть, теперь затянутый вниз,
With a smirk so pretentious
С такой претенциозной ухмылкой,
You are who you are, now pulled under
Ты та, кто ты есть, теперь затянутая вниз,
Compared just as brothers
Сравниваемые словно братья,
Compared just as brothers
Сравниваемые словно братья,
I'm alone within a black hole
Я один в чёрной дыре,
I'm alone within a black hole
Я один в чёрной дыре,
Turmoil suffocates
Смятение душит,
I am left to suffer
Мне остаётся только страдать,
I will engrave the demise of my brother
Я выгравирую кончину моей сестры (моего брата - если бы исполнитель был женского пола),
I'm alone within a black hole
Я один в чёрной дыре,
I'm alone within a black hole.
Я один в чёрной дыре.





Writer(s): Marc Okubo


Attention! Feel free to leave feedback.