Lyrics and translation Velandia y La Tigra - Naranjas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñé
que
estuve
despierto
la
noche
entera
Мне
снилось,
что
я
не
спал
всю
ночь,
A
una
mujer
que
nunca
he
visto
amanecí
extrañando
Тосковал
по
женщине,
которую
никогда
не
видел.
Al
cuidado
de
un
espasmo
el
día
entero
estuve
Весь
день
я
провел
в
каком-то
странном
напряжении,
Desayune
con
tinto
a
las
veinte,
menos
cuarto.
Позавтракал
кофе
без
четверти
восемь
вечера.
Compre
media
de
mustang
y
un
brequead
naranja
Купил
пачку
сигарет
"Mustang"
и
зажигалку
оранжевого
цвета,
Pague
con
un
billete
de
cinco
que
me
dio
un
taxista
falso
Расплатился
фальшивой
пятитысячной,
которую
дал
мне
таксист.
De
encontrar
mujer
nocturna
renuncie
a
la
idea
Я
отказался
от
идеи
найти
ночную
бабочку
Y
dedíqueme
a
la
rancia
usual,
de
cada
zángano.
И
предался
обычной
тоске,
свойственной
каждому
бездельнику.
Mire
la
luna
extraña
blanda,
inmóvil
Смотрел
на
странную,
нежную,
неподвижную
луну,
Me
enamore
por
quinta
vez,
no
obstante
И
в
пятый
раз
влюбился,
несмотря
ни
на
что.
Camine
pa
donde
el
ruido
sin
reparar
llevarame
Пошел
на
шум,
не
задумываясь,
куда
он
меня
приведет,
Allí
encontré
sentada
a
una
mujer
como
esperándome
И
там
увидел
женщину,
которая
сидела,
словно
ждала
меня.
"Deme
candela
hombre
que
hoy
amanecí
con
sed"
me
dijo
"Дай
прикурить,
парень,
сегодня
я
проснулась
с
жаждой",
- сказала
она.
"Tengo
un
brequead
naranja"
respondí
"recién
comprado"
"У
меня
есть
оранжевая
зажигалка",
- ответил
я,
- "только
что
купил".
Y
ella
hay
sin
desprender
el
cigarrillo
sin
fuego
de
su
boca
Она,
не
вынимая
изо
рта
незажженной
сигареты,
Miro
yo
como
frustrado,
no
encontré,
ni
mugre
entre
mi
ropa.
Посмотрела
на
меня
разочарованно:
я
не
нашел
даже
спички
в
карманах.
Exclame
como
quien
pierde
Воскликнул
я,
словно
проигравший.
Le
ofrecí
el
fuego
de
mi
sangre
sin
embargo
Я
предложил
ей
огонь
своей
крови,
тем
не
менее,
Aunque
no
se
parecía
a
la
mujer
que
yo
soñé
Хотя
она
не
была
похожа
на
женщину
из
моего
сна,
Le
dije
que
era
ella
a
quien
amanecí
extrañando
Я
сказал
ей,
что
это
по
ней
я
тосковал
все
утро.
Compre
media
de
cool
y
otro
brequead,
pero
rosado
Купил
пачку
сигарет
"Cool"
и
еще
одну
зажигалку,
но
розовую.
Fuimos
tomando
el
ritmo
al
mismo
tiempo
de
los
rones
Мы
пили
ром,
и
наши
сердца
бились
в
одном
ритме.
Mirándome
con
cara
de
perrita
me
mostro
su
lengua
Она
посмотрела
на
меня
щенячьим
взглядом
и
показала
язык.
Me
dijo
que
era
yo
a
quien
ella
siempre
había
esperado.
Сказала,
что
это
меня
она
всегда
ждала.
Y
yo
me
la
lleve
al
rancho
mío
creyendo
que
era
soltera
И
я
повел
ее
к
себе
домой,
думая,
что
она
свободна,
Pero
tenía
mozo
y
marido
Но
у
нее
был
и
любовник,
и
муж.
Se
desnudo
solita
y
le
vi
las
cicatrices
Она
сама
разделась,
и
я
увидел
ее
шрамы.
Yo
empecé
mordiéndole
el
pezón
más
viejo
Я
начал
целовать
ее
самый
старый
сосок,
Mientras
ella
con
sus
uñas
largas
perforaba
mis
orejas
Пока
она
своими
длинными
ногтями
царапала
мои
уши.
Yo,
abrace
sus
caderas
flácidas,
deliciosas,
groseras
Я
обнял
ее
дряблые,
восхитительные,
грубые
бедра.
Me
pidió
que
no
la
penetrara
para
no
sentirse
traicionera
Она
попросила
меня
не
проникать
в
нее,
чтобы
не
чувствовать
себя
изменницей,
Y
al
mismo
tiempo
estaba
encima
mío
И
в
то
же
время
она
была
надо
мной,
Subiendo
mi
palanca
dura
en
su
papaya
dispuesta.
Насаживая
мой
твердый
рычаг
на
свою
готовую
дыню.
Así
y
de
diez
maneras
Так,
и
еще
десятью
способами,
Practicamos
en
mi
cama
hasta
partir
las
maderas
Мы
резвились
в
моей
постели,
пока
не
сломали
ее.
Me
desperté
en
un
medio
día
solo
y
con
migraña
leve
Я
проснулся
в
полдень,
один,
с
легкой
мигренью,
Sin
cigarrillos
en
la
cajetilla,
sin
animo
en
la
billetera
Без
сигарет
в
пачке,
без
денег
в
кошельке,
Con
la
garganta
muy
entera
y
la
herramienta
muy
herida.
С
пересохшим
горлом
и
израненным
инструментом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.