Lyrics and translation Velarde - Sharingan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien
muy
cercano
a
mi
una
vez
me
dijo
Кто-то
очень
близкий
мне
однажды
сказал,
Que
un
gran
poder
conlleva
a
una
gran
responsbilidad
Что
великая
сила
влечет
за
собой
большую
ответственность
PAIN
TO
THE
WORLD
БОЛЬ
МИРУ
El
Dios
de
la
isla
viene
otra
vez
para
poner
un
orden
Бог
острова
снова
приходит,
чтобы
навести
порядок
Mentiras
que
me
estas
contando,
me
da
que
tu
nivel
es
pobre
Врешь
ты
мне,
твой
уровень,
похоже,
низок
Tu
no
eres
eres
extrangero,
puro
cabron,
dime
lo
que
has
sufrido?
Ты
не
чужак,
ты
просто
подонок,
скажи
мне,
что
ты
пережил?
Me
toco
aguantar
a
los
federales
en
mi
puto
destino
Мне
пришлось
терпеть
федералов
на
моем
чертовом
пути
Tan
frio,
violento
y
suave
cuando
se
lo
hago
a
tu
novia
Такой
холодный,
жестокий
и
нежный,
когда
я
занимаюсь
с
твоей
девушкой
Por
el
que
diran,
que
me
estan
contando,
si
eso
a
mi
no
me
importa
Что
скажут
люди?
Мне
все
равно,
что
они
говорят
Debajo
del
portal
te
regalo
el
album
y
yo
te
vendo
droga
Под
аркой
подарю
тебе
альбом
и
продам
тебе
наркотики
Pregunte
a
Vidal
"Quien
lo
hizo
primero"
y
ahora
esta
de
moda
Спросил
у
Видаля:
"Кто
сделал
это
первым?",
и
теперь
это
в
моде
En
la
isla,
por
cierto,
hicimos
de
Akatsuki
На
острове,
кстати,
мы
создали
Акацуки
Lo
que
hacia
es
robar
en
aquellos
tiempos,
melleve
tu
Suzuki
Я
воровал
в
те
времена,
гони
свой
Suzuki
If
I
have
to
sell
a
baggy
of
weed,
I
just
gonna
get
to
trappy
Если
мне
нужно
продать
пакетик
травы,
я
просто
займусь
трэпом
All
these
mandems
still
on
coke
porque,
creo
que
son
unos
yonkies
Все
эти
парни
все
еще
сидят
на
коксе,
потому
что,
я
думаю,
они
торчки
Con
el
Sharingan
yo
lo
veo
todo
С
Шаринганом
я
вижу
все
Esto
acaba
de
empezar,
toda
una
pelea
por
este
trono
Это
только
начало,
целая
битва
за
этот
трон
Ellos
no
pueden
soportar,
que
ellos
empezaron
hace
poco
Они
не
могут
вынести,
что
они
начали
недавно
No
se
pueden
comparar
con
to'
que
hemos
hecho
nosotros
Они
не
могут
сравниться
со
всем,
что
мы
сделали
PAIN
TO
THE
WORLD
y
eso
es
todo
БОЛЬ
МИРУ
и
это
все
Atracaba
casa
de
banco,
cara
tapada
ya
lo
digo
JL
Грабил
дома
и
банки,
с
закрытым
лицом,
как
говорит
JL
Y
mi
ex
que
ahora
es
tu
novia,
tranquilo
me
la
follare
А
моя
бывшая,
которая
теперь
твоя
девушка,
не
волнуйся,
я
ее
трахну
Harder,
you
know,
como
lo
que
hoze
en
el
hotel,
Жестче,
знаешь,
как
то,
что
я
сделал
в
отеле,
Ella
sabe
que
le
gusta
mis
ojos,
sabe
bien
que
yo
tengo
poder
Она
знает,
что
ей
нравятся
мои
глаза,
она
знает,
что
у
меня
есть
сила
Que
la
gente
sepa
que
en
la
isla
manda
la
two
hundred
and
twenty-five
Пусть
люди
знают,
что
на
острове
правит
two
hundred
and
twenty-five
My
nigga
es
lo
que
hay
Мой
нигга,
это
то,
что
есть
Hicimos
rolling
dice
Мы
бросали
кости
I
pray
for
my
reals,
I
die
for
my
reals
Я
молюсь
за
своих
настоящих,
я
умру
за
своих
настоящих
Y
te
la
puedes
buscar
И
ты
можешь
нарваться
на
неприятности
AD
con
el
federal
AD
с
федералом
YT
ready
pa
pinchar
YT
готов
к
уколу
En
la
isla,
por
cierto,
hicimos
de
Akatsuki
На
острове,
кстати,
мы
создали
Акацуки
Lo
que
hacia
es
robar
en
aquellos
tiempos,
melleve
tu
Suzuki
Я
воровал
в
те
времена,
гони
свой
Suzuki
If
I
have
to
sell
a
baggy
of
weed,
I
just
gonna
get
to
trappy
Если
мне
нужно
продать
пакетик
травы,
я
просто
займусь
трэпом
All
these
mandems
still
on
coke
porque,
creo
que
son
unos
yonkies
Все
эти
парни
все
еще
сидят
на
коксе,
потому
что,
я
думаю,
они
торчки
Con
el
Sharingan
yo
lo
veo
todo
С
Шаринганом
я
вижу
все
Esto
acaba
de
empezar,
toda
una
pelea
por
este
trono
Это
только
начало,
целая
битва
за
этот
трон
Ellos
no
pueden
soportar,
que
ellos
empezaron
hace
poco
Они
не
могут
вынести,
что
они
начали
недавно
No
se
pueden
comparar
con
to'
que
hemos
hecho
nosotros
Они
не
могут
сравниться
со
всем,
что
мы
сделали
PAIN
TO
THE
WORLD
y
eso
es
todo
БОЛЬ
МИРУ
и
это
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 225 Velarde
Attention! Feel free to leave feedback.